Scandal - Goodbye to You текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Goodbye to You» из альбомов «Pure... Alternative 80s» и «Pure... Electronic 80s» группы Scandal.
Текст песни
Those times that I waited for you seemed so long ago I wanted you far too much to ever let you go You know you never got by «I feel it too.» And I guess I never could stand to lose It’s such a pity to say goodbye to you Goodbye to you Could I have loved someone like the one I see in you? I remember the good times, baby, now and the bad times too These last few weeks of holding on The days are dull, the nights are long Guess it’s better to say goodbye to you Goodbye to you Goodbye to you Goodbye to you 'Cause baby, it’s over now No need to talk about it It’s not the same My love for you’s just not the same And my heart, and my heart, and my heart won’t stand the strain And my love, and my love, and my love won’t stand the pain And my heart, and my heart, and my heart won’t stand the strain And my love, and my love, and my love… (Keyboard solo) Goodbye to you Goodbye to you Goodbye to you Goodbye to you Now could I have loved someone like the one I see in you? Yeah, I remember the good times, baby, now and the bad times too These last few weeks of holding on The days are dull, the nights are long Guess it’s better to say goodbye to you Goodbye to you Goodbye to you Goodbye to you. Oh, oh, oh, oh, ohhhhhh Goodbye, baby. (Goodbye, baby.) So long, darling Goodbye to you Goodbye to you. Oh, oh, oh, oh, ohhhhhh Bye-bye, baby. (Bye-bye, baby.) So long, darling Goodbye to you
Перевод песни
Те времена, что я ждал тебя, казались мне давным-давно, Я так сильно хотел тебя отпустить. Ты знаешь, что никогда не получала "я тоже это чувствую"» Думаю, я никогда не смогу проиграть. Так жаль прощаться с тобой, Прощаться с тобой. Мог ли я любить кого-то, похожего на того, кого вижу в тебе? Я помню хорошие времена, детка, сейчас и плохие времена тоже. Эти последние несколько недель держатся, Дни тусклые, ночи длинные. Думаю, лучше попрощаться с тобой, Попрощаться с тобой, Попрощаться с тобой, Попрощаться с тобой. Потому что, детка, Все кончено. Не нужно об этом говорить. Это не то же самое, моя любовь к тебе не то же самое, и мое сердце, и мое сердце, и мое сердце не выдержит напряжения, и моей любви, и моей любви, и моей любви не выдержит боли, и моего сердца, и моего сердца, и моего сердца не выдержит напряжения, и моей любви, и моей любви, и моей любви... (Соло на клавиатуре) Прощай , прощай, прощай, прощай, прощай. Мог ли я любить кого-то, похожего на того, кого вижу в тебе? Да, я помню хорошие времена, детка, сейчас и плохие времена тоже. Эти последние несколько недель держатся, Дни тусклые, ночи длинные. Думаю, лучше попрощаться с тобой, Попрощаться с тобой, Попрощаться с тобой, Попрощаться с тобой, О, О, О, о ... Прощай, детка. (Прощай, детка.) Так долго, дорогая, Прощай тебя, Прощай тебя. О, О, О, О, О, о ... Прощай, детка. (Прощай, детка.) Прощай, дорогая, Прощай.