сборник - Cendrillon текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Cendrillon» из альбома «1955» группы сборник.
Текст песни
Cendrillon Toujours vêtue de haillons Pour toi il n’y a rien de bon Dans ta maison Tes deux soeurs Se moquent de ta douceur Tu es leur souffre douleur Elles n’ont pas de coeur Ce soir triste tu es restée Pendant qu’elles allaient danser Mais voici ta bonne fée Qui vielle Cendrillon Éclatante de beauté Jusqu'à minuit va danser Cours au bal masqué Cendrillon Ébloui par ta beauté Le prince te fait danser Sans se lasser Et déçu tu ne les regardes plus Tes soeurs n’ont pas reconnu La belle inconnue Soudain minuit vient de sonner Et tu t’enfuis loin du palais Perdant ton petit soulier pauvrette Cendrillon, le prince a partout cherché Celle qui pouvait chausser le petit soulier Cendrillon Les plus belles invités Ont en vain voulu chausser le beau soulier Coeur battant Tu t’avances doucement Tes soeurs en te regardant riaient méchamment Mais quand dans le petit soulier Ton pied mignon va reposer Tu fus soudain transformée Merveille Cendrillon Par la vertu d’une fée Ton prince t’a retrouvé Et il t’a donné Cendrillon Son amour sa vie son nom (Merci à Stéphane pour cettes paroles)
Перевод песни
Золушка Всегда одета в лохмотья Для тебя нет ничего хорошего В твоем доме Две твои сестры Смеются над твоей кротостью Ты их мучает боль У них нет сердца В тот печальный вечер ты осталась Пока они шли танцевать Но вот твоя добрая фея Кто стареет Золушка Сияющая красота До полуночи будет танцевать Занятия на маскараде Золушка Ослеплен твоей красотой Принц заставляет тебя танцевать. Без устали И разочарованный ты больше не смотришь на них Твои сестры не признали Прекрасная незнакомка Вдруг полночь только что прозвенела И ты убегаешь от дворца Потеряв свою маленькую туфельку, бедняжка Золушка, принц всюду искал Та, которая могла надеть маленькую туфельку. Золушка Самые красивые гости Напрасно хотели обувать красивую обувь Колотящееся сердце Ты осторожно продвигаешься вперед. Сестры, глядя на тебя, злобно смеялись. Но когда в маленькой туфельке Твоя милая нога будет отдыхать Ты вдруг превратилась Чудо Золушка Добродетелью феи Твой принц нашел тебя. И он дал тебе Золушка Его любовь его жизнь его имя (Спасибо Стефану за эти слова)