Sasha Butterfly - John Riley текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «John Riley» из альбома «Grace» группы Sasha Butterfly.

Текст песни

Fair young maid alone in a garden Strange young man pass her by Says, «Fair maid, will you marry me?» This answer was her reply: «Oh no, kind sir, I cannot marry thee For I’ve a love who sails on all the seas He’s been gone for seven years Still, no man shall marry me» «What if he’s in some battle slain Or drownded in the deep salt sea? But if he’s found another love then He and his love will bury me» «If he’s in some battle slain I will die when the moon doth wane Die when the moon doth wane And if he’s drownded in the sea I will be true to his memory» «And if he’s found another love And he and his love both married be I wish them health and happiness Where they dwell across the sea» Oh, well, he picked her up all in his arms And kisses gave her one, two, three Saying, «Weep no more, my own true love I am your long lost lost John Riley!» Saying, «Weep no more, my own true love I am your long lost John Riley!» «I've been gone for seven years But I see you’ve been True to me»

Перевод песни

Прекрасная молодая горничная в одиночестве в саду, Незнакомый молодой человек проходит мимо нее, Говорит: "прекрасная горничная, ты выйдешь за меня замуж?» Этот ответ был ее ответом: " о нет, добрый сэр, я не могу жениться на тебе, Потому что у меня есть любовь, которая плывет по всем морям, Он ушел семь лет Назад, никто не женится на мне " " что, если он в какой-нибудь битве убит Или утоплен в глубоком соленом море? Но если он нашел другую любовь, то ... Он и его любовь похоронят меня"» "Если он в какой-то битве убит ... Я умру, когда Луна Умрет, когда Луна умрет. И если он утонет в море, Я буду верна его памяти, и если он найдет другую любовь, И он, и его любовь будут женаты. Желаю им здоровья и счастья Там, где они живут за морем». О, Что ж, он взял ее в свои объятия И поцелуями дал ей один, два, три, Сказав: "больше не плачь, моя настоящая любовь. Я-твой давно потерянный потерянный Джон Райли! " - говорит: "больше не плачь, моя настоящая любовь. Я твой давно потерянный Джон Райли! " " я пропал семь лет Назад, но я вижу, что ты ... Верна мне».