Saraya - White Highway текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «White Highway» из альбома «When the Blackbird Sings» группы Saraya.

Текст песни

So here you are, I see you’re all broken up You got a little bit dirty and a little bit tough Day in, day out, it’s a clean cut game Look at your reflection, it don’t look the same Well, it’s a long road back, I hope you find the way 'Cuz if you lose it, tomorrow ain’t another day See the blackened sky, the blood red moon Hey, babe, gotta kick it real soon, yeah And I can’t stand to see you cry And you know I can’t walk away You’ve lost that sparkle in your eyes Can you hear a word I’m saying? I’ve been places that you will never be That you will never be And I’ve seen places that you will never see Until you jump off the white highway, mmm… Hide from the light, nothing feels the same And when the lies run out, you know the game is over, babe You’ll feel the sweat in this cold, cold war You know you’re lucky you made it this far And I can’t stand to see you cry And you know I can’t walk away And I’ve been places that you will never be That you will never be I’ve seen places that you will never see Until you jump off the white highway Until you jump off the white highway Ooh… And I can’t stand to see you cry And you know I can’t walk away You’ve lost that sparkle in your eyes Oh, I’ve been places that you will never be That you will never, ever be And I’ve seen places that you will never see Until you jump off the white highway I’ve been places that you will never see That you will never see And I’ve seen places that you will never be Until you jump off the white highway Jump off the white highway You know it’s over

Перевод песни

И вот ты здесь, я вижу, ты все рассталась. Ты стал немного грязным и немного жестким День за днем, день за днем, это чистая игра. Посмотри на свое отражение, оно выглядит не так, как раньше. Что ж, это долгий путь назад, надеюсь, ты найдешь дорогу. Потому что если ты потеряешь его, завтра не будет другого дня. Посмотри на почерневшее небо, кроваво-красную Луну. Эй, крошка, я должен пнуть его очень скоро, да. И я не могу смотреть, как ты плачешь, И ты знаешь, что я не могу уйти. Ты потерял искру в своих глазах. Ты слышишь, что я говорю? Я был местом, где ты никогда не будешь, Где ты никогда не будешь, И я видел места, которые ты никогда не увидишь, Пока не спрыгнешь с белого шоссе, МММ... Прячься от света, ничто не кажется прежним. И когда ложь закончится, ты знаешь, что игра окончена, малыш, Ты почувствуешь пот в этой холодной, холодной войне, Ты знаешь, что тебе повезло, что ты добрался до этого. И я не могу смотреть, как ты плачешь, И ты знаешь, что я не могу уйти, И я был местом, где ты никогда не будешь, Где ты никогда не будешь. Я видел места, которые ты никогда не увидишь, Пока не спрыгнешь с белого шоссе, Пока не спрыгнешь с белого шоссе. О... И я не могу смотреть, как ты плачешь, И ты знаешь, что я не могу уйти. Ты потерял искру в своих глазах. О, я был местом, где ты никогда не будешь, Где ты никогда, никогда не будешь, И я видел места, которые ты никогда не увидишь, Пока не спрыгнешь с белого шоссе. Я был в местах, которые ты никогда не увидишь, Которые ты никогда не увидишь, И я видел места, в которых ты никогда не будешь, Пока ты не спрыгнешь с белого шоссе, Прыгни с белого шоссе, Ты знаешь, что все кончено.