Sarah Slean - Sweet Ones текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sweet Ones» из альбома «Sarah Slean» группы Sarah Slean.

Текст песни

They’re counting on a guilty conscience to save you But I’m bankin' on the deep blue eyes and the face too They always said, always said, always said you were easy, oh. .. Oh if I could have just one piece of that I’d be Sold. .. Come over to the sweet ones baby, and I’ll tell you where to go. I can’t see them when they’re walking sideways I don’t know, I don’t know. Come over to my house I’ll tend to you solo («I'll tend to you, I’ll tend to you») So fabulous and well dressed up like a talk show («So fabulous, so fabulous») They always said, always said, always said you were easy («Oh, always said») Oh if I could have just one piece of that I’d be sold… Come over to the sweet ones baby, and I’ll tell you where to go. I can’t see them when they’re walking sideways I don’t know, I don’t know. Oh so sad we, love you madly Want to take you home Oh so sad we, love you madly want to take you home. You know, if I could have just one piece of that I’d be Sold. .. Come over to the sweet ones baby, and I’ll tell you where to go. I can’t see them when they’re walking sideways I don’t know, I don’t know-w. .. A-come over to the sweet ones baby, («Sweet, sweetie») And I’ll tell you where to go. («Tell you where to go») I can’t see them when they’re walking sideways I don’t know, I don’t know!

Перевод песни

Они рассчитывают на совесть, чтобы спасти вас Но я берусь на глубокие синие глаза и лицо тоже Они всегда говорили, всегда говорили, всегда говорили, что вам легко, о. .. О, если бы у меня мог быть только один кусочек того, что я буду продан. .. Приходите к сладким детям, И я скажу вам, куда идти. Я не вижу их, когда они идут боком Я не знаю, Я не знаю. Приди в мой дом. Я буду склонен к тебе соло («Я буду стремиться к тебе, я буду стремиться к тебе») Настолько сказочные и хорошо одеты, как ток-шоу («Так потрясающе, так сказочно») Они всегда говорили, всегда говорили, всегда говорили, что вам легко («О, всегда говорилось») О, если бы у меня мог быть только один кусок, который я бы продал ... Приходите к сладким детям, И я скажу вам, куда идти. Я не вижу их, когда они идут боком Я не знаю, Я не знаю. О, так грустно, мы тебя безумно любим Хочешь отвезти тебя домой О, так грустно, мы тебя безумно любим Хочу отвезти тебя домой. Знаешь, если бы у меня мог быть только один кусочек того, что я буду продан. .. Приходите к сладким детям, И я скажу вам, куда идти. Я не вижу их, когда они идут боком Я не знаю, Я не знаю. .. А-перейдите к милым детям, («Сладкий, сладкий») И я скажу вам, куда идти. («Скажи, куда идти») Я не вижу их, когда они идут боком Я не знаю, Я не знаю!