Sarah Slean - Me & Jerome текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Me & Jerome» из альбома «Universe» группы Sarah Slean.
Текст песни
Here’s the story 'bout me and Jerome Just convinced him to come out of his home Free as freedom with the highways to roam He said 'I'll take a drink, but I don’t smoke anymore', no He loosened up when we hit Tennessee Drinkin' bourbon and laughing at me I asked him why he disappeared so suddenly He said 'I ran away before they made a movie outta me' And I’m charmed, charmed, charmed Glad to take a ride You’re a song, song, song my friend At lunch we’ll split a book and a banana pie On the interstate I ran out of gas Had a vision of the motel we passed The needle was falling, and falling fast Pulled her in the drive, and the whole thing collapsed I’m charmed, charmed, charmed Glad to take a ride You’re a song, song, song my friend At lunch we’ll split a book and a banana pie He said 'I must admit I’ve never done this sort of thing But I like your eyes and the way you sing It doesn’t matter where you ought to be How you get there’s the thing'
Перевод песни
Вот история обо мне и Джероме, Которые убедили его выйти из дома. Свободен, как свобода, с шоссе, чтобы бродить. Он сказал: "я выпью, но я больше не курю", нет, Он расслабился, когда мы отправились в Теннесси. Пью бурбон и смеюсь надо мной. Я спросил его, почему он так внезапно исчез. Он сказал: "я убежал, прежде чем они сделали из меня фильм" , и я очарован, очарован, очарован. Я рад прокатиться, ты песня, песня, песня, моя подруга, за обедом мы разделим книгу и банановый пирог на шоссе, у меня кончился бензин, у меня было видение отеля, мы прошли мимо, игла падала, и быстро падала, вытащила ее в диск, и все рухнуло, я очарован, очарован, очарован. Рад прокатиться, Ты-песня, песня, песня, Мой друг, За обедом мы разделим книгу и банановый пирог. Он сказал: "Должен признать, я никогда такого не делал, Но мне нравятся твои глаза и то, как ты поешь. Не имеет значения, где ты должен быть, Как ты доберешься, вот в чем дело.