Sara Jackson-Holman - Into the Blue текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Into the Blue» из альбома «When You Dream» группы Sara Jackson-Holman.

Текст песни

If only if only I coulda been yours Been your rapport and yours to adore If only if only I would’ve said yes Forgotten the rest oh I could’ve said yes If only if only you’d ask me again I’d give you my hand Let you take me across the sand Into the blue And faded world of my daydreams I feel I’m falling deeper everyday Melting away down a dark and endless abyss I’m grasping at straws and I’m chasing the wind As I fall on my face over and over again If only if only I had the luxury of retrospect Sounds like you’re speaking some sort of foreign dialect If only something precious as time had a price Instead of endlessly taking its toll on my soul Oh so many if onlys running through my mind What ifs and storybook endings time after time If only if only you coulda been mine I’d take you Into the blue And faded world of my daydreams I feel I’m falling deeper everyday Melting away down a dark and endless abyss I’m grasping at straws and I’m chasing the wind As I fall on my face over and over Into the blue And faded world of my daydreams I feel I’m falling deeper everyday Melting away down a dark and endless abyss I’m grasping at straws and I’m chasing the world As I fall on my face over and over again

Перевод песни

Если бы только я мог быть твоим Был ваш рапорт и ваш, чтобы обожать Если бы только я бы сказал, да Осталось забыть о, я мог бы сказать да Если бы только ты спросишь меня снова Я бы дал тебе свою руку Позвольте взять меня через песок В синий И выцветший мир моих мечтаний Я чувствую, что падаю глубже каждый день Сплав темной и бесконечной бездны Я хватаюсь за соломинку, и я преследую ветер Когда я снова и снова падаю на меня Если бы только если бы у меня была роскошь ретроспективы Похоже, вы говорите какой-то иностранный диалект Если бы только что-то драгоценное, поскольку время имело цену Вместо того, чтобы бесконечно наносить ущерб моей душе О, так много, если только мои мысли Что, если и закончится сборник историй Если бы только ты мог быть моим Я возьму тебя В синий И выцветший мир моих мечтаний Я чувствую, что падаю глубже каждый день Сплав темной и бесконечной бездны Я хватаюсь за соломинку, и я преследую ветер Когда я снова и снова нахожусь на моем лице В синий И выцветший мир моих мечтаний Я чувствую, что падаю глубже каждый день Сплав темной и бесконечной бездны Я хватаюсь за соломинку, и я преследую мир Когда я снова и снова падаю на меня