Sara Evans - As If текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «As If» из альбома «Greatest Hits» группы Sara Evans.

Текст песни

I love the way you wear those worn out blue jeans, Walkin' all around in the big sunshine. Baby, let me believe that you’re perfect, At least for a little while. You don’t have to tell me what you’re thinkin'; You can keep all that to yourself. Baby, we got such a good thing goin'. Don’t show me that you’re someone else. 'Cause I’m actin' as if this blue sky’s never gonna rain down on me. I’m tellin' myself this true love’s never gonna leave me lonely. Unless there’s somethin' I’ve missed, I’m actin' as if. (As if, as if, as if) (As if, as if, as if) We don’t have to have that conversation; Baby, don’t you think it’s goin' fine? We don’t need to send out invitations To tell the world that you’re mine. 'Cause I’m actin' as if this blue sky’s never gonna rain down on me. I’m tellin' myself this true love’s never gonna leave me lonely. Unless there’s somethin' I’ve missed, I’m actin' as if. As if your sweet kiss is never gonna fade away, And the way that you look at me will never change. 'Cause I love the way you wear those worn out blue jeans, Walkin' all around in the big sunshine. 'Cause I’m actin' as if this blue sky’s never gonna rain down on me. And I’m tellin' myself this true love’s never gonna leave me lonely. I’m actin' as if this blue sky’s never gonna rain down on me. I’m tellin' myself this true love’s never gonna leave me lonely. Unless there’s somethin' I’ve missed, Unless there’s somethin' I’ve missed, I’m actin' as if. (As if, as if, as if) Oh, yeah. (As if, as if, as if) Oh, I’m actin' as if. (As if, as if, as if) (As if, as if, as if)

Перевод песни

Мне нравится, как вы носите эти изношенные синие джинсы, Прогулка по всему солнцу. Малыш, позволь мне поверить, что ты прекрасна, По крайней мере, на некоторое время. Вам не нужно рассказывать мне, что вы думаете; Вы можете держать все это в себе. Ребенок, мы получили такую ​​хорошую вещь. Не показывай мне, что ты кто-то другой. Потому что я действую так, как будто это голубое небо никогда не опустится на меня. Я говорю себе, что эта настоящая любовь никогда не оставит меня одинокой. Если есть что-то, что я пропустил, Я действую так, как будто. (Как будто, как будто, как будто) (Как будто, как будто, как будто) Нам не нужно иметь этот разговор; Детка, ты не думаешь, что это здорово? Нам не нужно отправлять приглашения Говорить миру, что ты мой. Потому что я действую так, как будто это голубое небо никогда не опустится на меня. Я говорю себе, что эта настоящая любовь никогда не оставит меня одинокой. Если есть что-то, что я пропустил, Я действую так, как будто. Как будто ваш сладкий поцелуй никогда не исчезнет, И то, как вы смотрите на меня, никогда не изменится. Потому что мне нравится, как ты носишь эти изношенные синие джинсы, Прогулка по всему солнцу. Потому что я действую так, как будто это голубое небо никогда не опустится на меня. И я говорю, что эта настоящая любовь никогда не оставит меня одинокой. Я действую так, как будто это голубое небо никогда не опустится на меня. Я говорю себе, что эта настоящая любовь никогда не оставит меня одинокой. Если есть что-то, что я пропустил, Если есть что-то, что я пропустил, Я действую так, как будто. (Как будто, как будто, как будто) О, да. (Как будто, как будто, как будто) О, я действую так. (Как будто, как будто, как будто) (Как будто, как будто, как будто)