Santeria - House of the Dying Sun текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «House of the Dying Sun» из альбома «Year of the Knife» группы Santeria.

Текст песни

When the morning breaks And the grey dawn falls Will my old man wake up ‘neath The dying sun? I watch the temples shake Mansions to slums Hear the killer sing you to sleep As the ashes fall They say it’s written in blood It been chipped in stone Say the cities gone sink beneath Fire and flood Well, some wear crowns of thorns Others of golden wire Some of them want to see you live Others will help you die If your faith ain’t strong House of the Dying Sun House of the Dying Sun There is the Astral Jehovah Prophet and bastard heir Just an orphan in this place For 33 years Come crucify the body to the Powerline Poles On the boulevard tonight He will hang like a scarecrow And sing… No love, no love Is there no love among you desperate men? No love, no love In the house of the dying sun I’ve come to seek asylum Mutate in the gene pool Drop my dead dreams Down in the earth’s soil Come crucify the body to the powerline poles On the boulevard tonight, gonna hang like a scarecrow And sing… (chants) Bomaye Is there no love? In the House of the Dying Sun

Перевод песни

Когда наступит утро И наступит серый рассвет, Проснется ли мой старик рядом С умирающим солнцем? Я смотрю, как храмы сотрясают Особняки трущобам. Услышь, как убийца поет тебе, чтобы уснуть, Когда пепел рухнет. Говорят, она написана кровью, Она была сколота камнем. Скажи, что города утонули. Огонь и наводнение. Кто-то носит терновые короны, Кто-то-золотую проволоку, Кто-то хочет увидеть, как ты живешь, Кто - то поможет тебе умереть. Если твоя вера не сильна, Дом умирающего Солнца, Дом умирающего Солнца. Есть астральный Пророк Иегова и наследник ублюдка, Просто сирота в этом месте, В течение 33 лет Приходите распять тело на столбы линии электропередач На бульваре этой ночью. Он будет висеть, как пугало, И петь... Нет любви, нет любви. Неужели среди вас нет любви, отчаявшиеся мужчины? Нет любви, нет любви. В доме умирающего солнца. Я пришел искать убежище, Мутировал в генофонде, Сбросил свои мертвые мечты На землю, Пришел распять тело на опоры линии электропередач На бульваре этой ночью, буду висеть, как пугало, И петь... (песнопения) Бомайе! Неужели нет любви? В доме умирающего Солнца.