Sanseverino - Comment séduire une femme mariée ? текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Comment séduire une femme mariée ?» из альбомов «Le Meilleur De Sanseverino» и «Exactement» группы Sanseverino.

Текст песни

Comment séduire une femme mariée? Comment faire le plus discrètement que ni son mari, ni ses Parents ne soient au courant? Fais-lui saisir en un mot, sans passer pour un mégalo Qu’une aventure sans lendemain lui ferait peut-être du Bien Est-elle heureuse avec lui, s’inquiète-t-elle quand il Rentre à minuit? Attention! Ce sont des clichés, il faut pas t’en occuper Quand tu veux séduire une femme mariée Faudrait tourner à ton avantage la situation sans parler de L'âge De son vieux mari, ni même de se moquer de lui C’est tentant, mais ça s’fait pas surtout si ce Bonhomme-là Travaille au Medef ou dans une centrale EDF Tu ne respectes rien. Es-tu amoureux au moins? T’en sais Rien On ne confond pas séduction et gauche révolutionnaire Quand on veut séduire une femme de notaire Si tu lui parles de Venise ou bien de la Tour de Pise Evite les récits de voyages, les hôtels de passages Préfère les histoires plus jolies: «Un coup j'étais en Amazonie Avec des copains super marrants, on mangeait du serpent! «Faut pas tout dire tout le temps, laisser le plus souvent du Mystère Faudrait pas se tromper dans les noms des pays, ni des Régions Quand on veut séduire la femme d’un pilote d’avion Dernier cas le plus subtil mais aussi le plus difficile Là, tu dois séduire ta propre femme Elle les connaît tous tes plans, mais elle les voudrait là Maintenant «Didier mon amour, séduis-moi, refais-moi la cour «Tu piétines, t’es engoncé, t’es aussi facile à repérer Que 4 flics en civil, en train de planquer, dans une BM Grise banalisée Puis, tu la charmes en racontant ton premier arrachage de Dents Et que tes parents t’avaient perdu un jour dans la rue De ses yeux coule une larme (plic!), tu n’as menti qu'à Moitié, c’est le charme Faut des trésors d’ingéniosité et aucune arrière-pensée Quand on veut séduire une femme mariée Faut des trésors d’ingéniosité et aucune arrière-pensée Quand on veut séduire une femme mariée Et je m’y connais, hein!

Перевод песни

Как соблазнить замужнюю женщину? Как сделать так незаметно, чтобы ни муж, ни его Родители не знают? Заставь его схватить в двух словах, не обращая внимания на Мегало Что, может быть, приключение без завтрашнего дня заставит его Хороший Счастлива ли она с ним, волнуется ли она, когда он Домой в полночь? Осторожно! Это клише, ты не должен этим заниматься. Когда ты хочешь соблазнить замужнюю женщину Надо бы повернуть ситуацию в свою пользу, не говоря уже о Возраст От своего старого мужа, ни даже издеваться над ним Это заманчиво, но это не особенно, если это -Вот, - сказал он. Работает в Медэф или на заводе EDF Ты ничего не уважаешь. Ты хотя бы влюблен? Ты знаешь. Ничего Мы не путаем совращение и революционные левые Когда вы хотите соблазнить жену нотариуса Если ты расскажешь ему о Венеции или Пизанской башне Избегай рассказов о путешествиях, проездных гостиницах Предпочитает более красивые истории: "один удар я был в Амазонка Мы с веселыми приятелями ели змею! "Не надо все время говорить, пусть чаще всего из Тайна Не следует ошибаться в названиях стран, ни Регионы Когда вы хотите соблазнить жену пилота самолета Последний, самый тонкий, но и самый трудный случай Там ты должен соблазнить свою жену. Она знает все твои планы, но хотела бы, чтобы они были там. Теперь "Дидье, любовь моя, соблазни меня, сделай мне ухаживания" ты топчешься, ты загнан, тебя так легко обнаружить Что 4 копа в штатском, прячутся в БМ Серый тривиальный Затем ты очаровываешь ее, рассказывая о своем первом отрыве от Зубья И что твои родители однажды потеряли тебя на улице. Из его глаз капает слеза (plic!), ты солгал только Половина, это очарование Нужны сокровища изобретательности и никаких задних мыслей Когда вы хотите соблазнить замужнюю женщину Нужны сокровища изобретательности и никаких задних мыслей Когда вы хотите соблазнить замужнюю женщину И я в этом разбираюсь, а!