Sanne Salomonsen - Uden Dig текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с датского на русский язык песни «Uden Dig» из альбомов «The Hits», «50 Stærke Danske Hits (Vol. 7)» и «Sanne» группы Sanne Salomonsen.

Текст песни

Sidste år ved denne tid Gik vi sammen her Nu er alle sporene slettet Vinden hvisker ikke mere Nu du ikke er Lige her Jeg forstod vidst aldrig helt Hvorfor du forsvandt Og din tvivl var svær at bære Følger du mon drømmen nu Om at være nær Hvor du er Du ga' livet mening Det bli’r svært at bli’e Lig' så lykkelig Uden dig Du ga' livet mening Jeg ka' aldrig bli’e Nær så lykkelig Uden dig Jeg elskede Hvor jeg end vender mig hen Ser jeg efter dig Er du mon om det næste hjørne? Ooh, alle andre mennesker bliver Fremmede for mig Uden dig Du ga' livet mening Det bli’r svært at bli’e Lig' så lykkelig Uden dig Du ga' livet mening Jeg ka' aldrig bli’e Nær så lykkelig Uden dig Jeg elskede Ooh yeah Du ga' livet mening Det bli’r svært at bli’e Lig' så lykkelig Uden dig Du ga' livet mening Jeg ka' aldrig bli’e Nær så lykkelig Uden dig Jeg elskede Uden dig Uden dig

Перевод песни

В прошлом году, в это время ... Мы ходили сюда вместе? Теперь все улики стерты. Ветер больше не шепчет, А ты нет. Прямо здесь. Наверное, я никогда не понимал. Почему ты исчез, И твои сомнения были невыносимы? Интересно, следуешь ли ты за мечтой О том, чтобы быть рядом С собой ? Ты идешь по жизни, это значит, Что будет трудно остаться. Так счастлива без тебя . Ты идешь по жизни, а это значит, Что я никогда не буду Так счастлива без тебя . Я любил. Куда бы я ни повернулся. Я забочусь о тебе. Думаешь, ты за следующим углом? О, все остальные остаются Незнакомыми мне, без тебя . Ты идешь по жизни, это значит, Что будет трудно остаться. Так счастлива без тебя . Ты идешь по жизни, а это значит, Что я никогда не буду Так счастлива без тебя . Я любил. О, да! Ты идешь по жизни, это значит, Что будет трудно остаться. Так счастлива без тебя . Ты идешь по жизни, а это значит, Что я никогда не буду Так счастлива без тебя . Я любил. * Без тебя * * без тебя *