Sandy Rogers - Fool For Love текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Fool For Love» из альбома «Reservoir Dogs» группы Sandy Rogers.

Текст песни

He was born a fool for love What he would’nt do for love He’s a fool, a fool for love She was six and he was seven Used to send him off to heaven When she said, you are my sunshine The part he always liked the best When she teased him with a kiss And she said you make me happy You’re a fool for love What he wouldn’t do for love He’s a fool, fool for love Born a fool, you got to Follow the rule, always a fool A fool for love He grew up he didn’t get much better Tattooed underneath his sweater L.o.v.e in blue Seems he was never satisfied Chasing girls like butterflies Believin' every word they said was true He’s a fool for love What he wouldn’t do for love He’s a fool, a fool for love Once a fool, you got to Follow the rule, always a fool A fool for love Last time I saw him alive He was standin' up on the bride’s side Yelling his objections at the groom The blushing bride was my bestfriend She turned around and to him said Yes you were my only sunshine then You’re a fool for love What he wouldn’t do for love He’s a fool, a fool for love Born a fool, you got to Follow the rule, always a fool A fool for love He’s a fool, fool for love He’s a fool, fool for love Fool for love, he’s a fool Fool for love, he’s a fool for love Fool for love

Перевод песни

Он был рожден глупцом ради любви, Чего бы он не сделал ради любви. Он дурак, дурак ради любви. Ей было шесть, а ему семь, Когда она говорила: "Ты-мое солнце". Та часть, которая ему всегда нравилась больше всего, Когда она дразнила его поцелуем, И она сказала, что ты делаешь меня счастливой. Ты дурак ради любви, Чего бы он не сделал ради любви. Он дурак, дурак ради любви. Рожденный дураком, ты должен Следовать правилам, всегда дурак, Дурак ради любви. Он вырос, ему не стало намного лучше. Татуировка под его свитером L. o.v. E в синем цвете. Кажется, он никогда не был доволен, Преследуя девушек, как бабочки, Веря в каждое сказанное ими слово. Он дурак ради любви, Чего бы он не сделал ради любви. Он дурак, дурак ради любви. Однажды дурак, ты должен Следовать правилам, всегда дурак, Дурак ради любви. В последний раз, когда я видел его живым, Он стоял на стороне невесты, Крича на жениха о своих возражениях. Покрасневшая невеста была моим Лучшим другом, она обернулась и сказала ему: "Да, ты была моим единственным солнцем, тогда Ты глупа ради любви, Чего бы он не сделал ради любви". Он дурак, дурак ради любви. Рожденный дураком, ты должен Следовать правилам, всегда дурак, Дурак ради любви. Он дурак, дурак ради любви. Он дурак, дурак ради любви, Дурак ради любви, он Дурак ради любви, он дурак ради любви, Дурак ради любви.