Samsas Traum - Der Junge lebt im Brunnen текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Der Junge lebt im Brunnen» из альбома «a.Ura und das Schnecken.Haus» группы Samsas Traum.
Текст песни
Fernab der Guten Hoffnung Gleich hinter dem Karussell Da ist ein alter Brunnen Bewohnt von einem Jungen Er wartet auf den Regen Er wartet auf den Sturm Er wartet darauf Dass das Wasser steigt Und ihn heraus schwemmt Aus dem Turm Komm, Regen, komm! Schwimm, Bursche, schwimm! Er hat oftmals versucht Die Wände raufzuklettern Er hat versucht, eine Leiter zu bauen Aus alten, morschen Brettern Doch er hat keine Nägel Er hat auch keinen Hammer Er hat nur seine Kummertränen Mein Gott, was für ein Jammer Kommt, Tränen, kommt! Fließt die Wangen herunter Und tragt mich wie durch ein Wunder An das Tageslicht Wenn die Dämme brechen Stürzen alle Mauern ein Alle Schranken, alle Grenzen Werden dann vergangen sein Wenn die Dämme brechen Waschen wir uns in den Fluten rein Wir werden glücklich wie die Fische Auf dem Weg zu Uns’ren Träumen sein Dann, eines schönen Tages Er traute fast den Augen nicht Sah er oben am Brunnenrand Ein wunderschönes Mädchengesicht Sie hatte keine Leiter Sie hatte keine Seile Sie hatte nur die Kleider am Leib Und blieb für eine Weile Er rief zu ihr hinauf: «Wir schaffen es zusammen Wir erzählen, was uns traurig macht Bis tief hinein in die Nacht.» Sie antwortete zärtlich: «Die Gedanken Die ich an Dich richte Sind von allem Was auf der Welt passiert Die traurigste Geschichte.» Wein', Mädchen, wein'! Schwemme mich aus diesem Loch Hinauf zu Dir, Du liebst mich doch Siehst Du das denn nicht?
Перевод песни
Вдали от Доброй Надежды Сразу за каруселью Там старый колодец Населенный мальчиком Он ждет дождя Он ждет бури Он ждет Что вода поднимается И выплывает из него Из башни Давай, дождь, давай! Плыви, парень, плыви! Он часто пытался Взбираться по стенам Он пытался построить лестницу Из старых, гнилых досок Но у него нет ногтей У него и молотка нет У него только слезы печали Боже мой, что за нытье Давайте, слезы, давайте! Стекает по щекам И несет меня, как чудом К дневному свету Когда плотины ломаются Рушатся все стены Все барьеры, все границы Пройдут ли тогда Когда плотины ломаются Омоемся в потоках Мы будем счастливы, как рыбы На пути к Uns'ren Мечтают быть Затем, в один прекрасный день Он почти не верил глазам Увидел он наверху, на краю колодца Красивое девичье лицо У нее не было лестницы У нее не было веревок У нее на теле была только одежда И оставался на некоторое время Он взывал к ней: «Мы справляемся вместе Мы рассказываем то, что нас печалит До глубокой ночи.» Она нежно ответила:: «мысль Которые я обращаю к тебе Являются от всего Что происходит в мире Самая печальная история.» Плачь, девочка, плачь! Выпустите меня из этой дыры К тебе, ты же любишь меня Разве ты не видишь этого?