Sami Yusuf - The Source текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Source» из альбомов «Salaam» и «The Source» группы Sami Yusuf.
Текст песни
Dhul-jalaali wa al-ikraam, saiyyd al-akwan, howa-al-mannan The most majestic and most bountiful, master of the universe, the most gracious Inna li rabban adheem, laiyysa li rabbun siwah, howa-al-rahman My lord is truly great, there is no god but him, he is the most merciful You are the source of all power My need in my darkest hour My lord Your light and love all I seek Nothing more I’d ever want or need My lord Protect me from dishonour Grant me faith to be stronger My lord Dhul-jalaali wa al-ikraam, saiyyd al-akwan, howa-al-mannan The most majestic and most bountiful, master of the universe, the most gracious Inna li rabban adheem, laiyysa li rabbun siwah, howa-al-rahman My lord is truly great, there is no god but him, he is the most merciful You are the source of all mercy Infinite light for all to see My lord Some claim to represent you But everything they do is so far away from you My lord Help us to know you better Help us love one another My lord Dhul-jalaali wa al-ikraam, saiyyd al-akwan, howa-al-mannan The most majestic and most bountiful, master of the universe, the most gracious Inna li rabban adheem, laiyysa li rabbun siwah, howa-al-rahman My lord is truly great, there is no god but him, he is the most merciful Kam yu’ani qalbi How much my heart suffers Lakin ma’i rabbi But my lord is with me Ilahi, rahman My lord, the source of mercy Anta noor al-aman You are the light of safety I know some doors you may close But this is how life’s story goes You are my guide, the source of light My lord Dhul-jalaali wa al-ikraam, saiyyd al-akwan, howa-al-mannan The most majestic and most bountiful, master of the universe, the most gracious Inna li rabban adheem, laiyysa li rabbun siwah, howa-al-rahman My lord is truly great, there is no god but him, he is the most merciful
Перевод песни
Дхул-джалаали ва аль-икрам, саййд аль-акван, хау-аль-маннан Самый величественный и самый щедрый, хозяин вселенной, самый милостивый Инна либбан адхем, лайййа ли ралбун сива, хау-аль-рахман Мой господин поистине велик, нет бога, кроме него, он самый милосердный Вы являетесь источником всей силы Моя потребность в самый темный час Мой господин Твой свет и любовь все, что я ищу Больше ничего мне не понадобилось или не понадобилось Мой господин Защитите меня от бесчестья Даруй мне веру, чтобы быть сильнее Мой господин Дхул-джалаали ва аль-икрам, саййд аль-акван, хау-аль-маннан Самый величественный и самый щедрый, хозяин вселенной, самый милостивый Инна либбан адхем, лайййа ли ралбун сива, хау-аль-рахман Мой господин поистине велик, нет бога, кроме него, он самый милосердный Вы источник всей милости Бесконечный свет для всех, чтобы увидеть Мой господин Некоторые утверждают, что представляют вас Но все, что они делают, так далеко от вас Мой господин Помогите нам лучше узнать вас Помогите нам полюбить друг друга Мой господин Дхул-джалаали ва аль-икрам, саййд аль-акван, хау-аль-маннан Самый величественный и самый щедрый, хозяин вселенной, самый милостивый Инна либбан адхем, лайййа ли ралбун сива, хау-аль-рахман Мой господин поистине велик, нет бога, кроме него, он самый милосердный Kam yu'ani qalbi Сколько у меня сердце Лакин ма'и рабби Но мой господин со мной Илахи, рахман Мой господин, источник милосердия Anta noor al-aman Вы - свет безопасности Я знаю некоторые двери, которые вы можете закрыть Но так происходит история жизни Ты мой проводник, источник света Мой господин Дхул-джалаали ва аль-икрам, саййд аль-акван, хау-аль-маннан Самый величественный и самый щедрый, хозяин вселенной, самый милостивый Инна либбан адхем, лайййа ли ралбун сива, хау-аль-рахман Мой господин поистине велик, нет бога, кроме него, он самый милосердный