Sambo - Andança текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Andança» из альбома «Sambô Em Estúdio e Em Cores» группы Sambo.
Текст песни
Vim, tanta areia andei Da lua cheia eu sei Uma saudade imensa Vagando em verso eu vim Vestido de cetim Na mão direita, rosas Vou levar Olha a lua mansa…(me leva amor) Se derramar Ao luar descansa Meu caminhar.(amor) Meu olhar em festa…(me leva amor) Se fez feliz Lembrando a seresta Que um dia eu fiz (Por onde for quero ser seu par) Já me fiz a guerra…(me leva amor) Por não saber Que esta terra encerra Meu bem-querer…(amor) E jamais termina Meu caminhar…(me leva amor) Só o amor me ensina Onde vou chegar (Por onde for quero ser seu par) Rodei de roda, andei Dança da moda, eu sei Cansei de ser sozinha Verso encantado, usei Meu namorado é rei Nas lendas do caminho Onde andei No passo da estrada…(me leva amor) Só faço andar Tenho meu amor Pra me acompanhar.(amor) Vim de longe léguas Cantando eu vim…(me leva amor) Vou, não faço tréguas Sou mesmo assim (Por onde for quero ser seu par) Já me fiz a guerra…(me leva amor) Por não saber Que esta terra encerra…(amor) Meu bem-querer E jamais termina Meu caminhar…(me leva amor) Só o amor me ensina Onde vou chegar (Por onde for quero ser par)
Перевод песни
Я пришел, столько песка, и я шел Из полнолуния я знаю Огромная тоска. Блуждал в стихах я пришел Платье атласное В правой руке розы Я возьму Посмотрите на мягкую луну ... (возьмите меня любовь) Пролить В лунном свете отдохните. Моя прогулка (любовь) Моя вечеринка выглядит ... (возьмите меня любовь) Он сделал себя счастливым. Вспоминая сереста В тот день я сделал (Где бы я хотел быть вашим партнером) Я уже сделал войну ... (возлюби меня) Не зная Что эта земля содержит Мое желание ... (любовь) И это никогда не заканчивается. Моя прогулка ... (возлюби меня) Меня любит только любовь Куда я приеду? (Где бы я хотел быть вашим партнером) Я обернулся, я шел Модный танец, я знаю Я устал от одиночества Стих зачарован, я использовал его Мой друг - король. В «Легендах дороги» Где я иду На дороге шаг ... (возьмите меня любовь) Я просто хожу У меня есть любовь Сопровождать меня (любовь) Я приехал из высшей лиги Пение я пришел ... (возлюби меня) Я пойду, я не перерывы. Я действительно такой (Где бы я хотел быть вашим партнером) Я уже сделал войну ... (возлюби меня) Не зная Что эта земля окружает ... (любовь) Мой любимый И это никогда не заканчивается. Моя прогулка ... (возлюби меня) Меня любит только любовь Куда я приеду? (Где бы я ни хотел быть парой)