Sam Morrison and Turn The Page - Turn The Page текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Turn The Page» из альбома «Greatest Hits Box Set: Bob Seger Tribute» группы Sam Morrison and Turn The Page.
Текст песни
On a long and lonesome highway, east of Omaha You can listen to the engines Moanin' Out its one note song You can think about the woman or the girl You knew the night before But your thoughts will soon be wandering The way they always do When you're ridin' sixteen hours And there's nothin' much to do And you don't feel much like riding You just wish the trip was through Here I am, On the road again There I am, Up on the stage There I go, Playin' star again There I go, Turn The Page So you walk into this restaurant Strung out from the road And you feel the eyes upon you As you're shaking off the cold You pretend it doesn't bother you But you just want to explode Yeah, most times you can't hear 'em talk But other times you can All the same old clichés: "Is it woman? Is it man?" And you always seem outnumbered You don't dare make a stand Make your stand Here I am, On the road again There I am, Up on the stage Here I go, Playn' star again There I go, Turn The Page Whoa-oh Out there in the spotlight, you're a million miles away Every ounce of energy, you try and give away As the sweat pours out your body, like the music that you play Later in the evenin' as you lie awake in bed With the echoes of the amplifiers ringin' in your head You smoke the day's last cigarette Rememberin' what she said What she said (Yeah, what she said.) Yeah Here I am, on the road again There I am, up on the stage Here I go, playn' star again There I go, Turn The Page And there I go, turn that page There I go, yeah There I go, there I go (And I'm gone)
Перевод песни
На длинном и одиноком шоссе, к востоку от Омахи, Вы можете слушать моторы, Стонущие в одной песне, Вы можете думать о женщине или девушке, Которую вы знали прошлой ночью. Но ваши мысли скоро будут блуждать Так, как они всегда, Когда вы едете шестнадцать часов, И вам нечего делать, И вам не хочется кататься, Вы просто хотите, чтобы поездка была закончена. Вот и я, снова в дороге. Вот и я, на сцене. Вот и я, снова играю звезду. Вот и я, переверни страницу. Так что ты идешь в этот ресторан, Выброшенный с дороги, И чувствуешь, как на тебя смотрят, Когда ты стряхиваешь холод. Ты притворяешься, что это тебя не волнует, Но ты просто хочешь взорваться. Да, в большинстве случаев ты не слышишь их разговоров, Но в других - Все те же старые клише: " это женщина? это мужчина?" И ты всегда кажешься в меньшинстве, Ты не осмеливаешься выстоять, Чтобы выстоять. Вот и я, снова в дороге. Вот и я, на сцене. Вот и я, снова играю звезду. Вот и я, переверни страницу. Уоу-ОУ! Там, в свете прожекторов, ты в миллионе миль отсюда, Каждую унцию энергии ты пытаешься отдать. Когда пот льется из твоего тела, как музыка, которую ты играешь. Позже, на вечере, когда ты лежишь без сна в постели С Эхом усилителей, звенящим в твоей голове. Ты выкуриваешь последнюю сигарету за день, Вспоминая, что она сказала , Что она сказала ( Да, что она сказала) , Да. Вот и я, снова в дороге. Вот и я, на сцене. Вот и я, снова играю звезду. Вот и я, переверни страницу, Вот и я, переверни страницу. Вот и я, да! Вот и я, вот и я. (И я ухожу)