Sam Carter - Jack Hall текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Jack Hall» из альбома «Live At The Union Chapel» группы Sam Carter.
Текст песни
My name, it is Jack Hall, chimney-sweep, chimney-sweep My name, it is Jack Hall, chimney-sweep My name, it is Jack Hall, and I’ve robbed both great and small And my neck shall pay for all When I die, when I die And my neck shall pay for all When I die All 'long the King’s highway, night and day, night and day All 'long the King’s highway, night and day All 'long the King’s highway I’ve robbed lords and ladies gay And my neck shall pay for all When I die, when I die And my neck shall pay for all When I die I’ve a hundred pounds in store, that’s no joke, that’s no joke I’ve a hundred pounds in store, that’s no joke I’ve a hundred pounds in store And I’ll rob for hundreds more And my neck shall pay for all When I die, when I die And my neck shall pay for all When I die At the trial they told me, you shall die, you shall die At the trial they told me, you shall die And they flung me into jail Where I’ll drink no more strong ale And my neck shall pay for all When I die They drove me up Tyburn Hill, in a cart, in a cart They drove me up Tyburn Hill, in a cart They drove me up Tyburn Hill That’s where I made my will The best of friends must part, fare ye well, fare ye well The best of friends must part, fare ye well Up the ladder I did grope, that’s no joke, that’s no joke Up the ladder I did grope, that’s no joke Up the ladder I did grope And the hangman fixed the rope But ne’er a word said I, coming down, coming down Ne’er a word said I, coming down Coming down Oh, ne’er a word said I, coming down
Перевод песни
Меня зовут Джек Холл, трубочист, трубочист. Мое имя, это Джек Холл, трубочист. Меня зовут Джек Холл, и я ограбил как больших, так и маленьких, И моя шея заплатит за все. Когда я умру, когда я умру, И моя шея заплатит за все. Когда я умру ... Все это время царское шоссе, ночь и день, ночь и день, Все это царское шоссе, ночь и день, Все это царское шоссе, Которое я ограбил, лорды и Леди-геи, И моя шея заплатит за все. Когда я умру, когда я умру, И моя шея заплатит за все. Когда я умру ... У меня сто фунтов в запасе, это не шутка, это не шутка, У меня сто фунтов в запасе, это не шутка, У меня сто фунтов в запасе, И я буду грабить еще сотни, И моя шея будет платить за все. Когда я умру, когда я умру, И моя шея заплатит за все. Когда я умру На суде, мне сказали: "Ты умрешь, ты умрешь". На суде мне сказали, что ты умрешь, И меня бросили в тюрьму, Где я больше не буду пить крепкого эля, И моя шея заплатит за все. Когда я умру ... Они отвезли меня на Тайберн-Хилл, в телеге, в телеге, они отвезли меня на Тайберн-Хилл, в телеге, они отвезли меня на Тайберн-Хилл, вот где я сделал свою волю, лучшие друзья должны расстаться, плата за проезд, лучшие друзья должны расстаться, плата за проезд, да, вверх по лестнице, которую я нащупал, это не шутка, я нащупал, это не шутка, вверх по лестнице, которую я нащупал, я нащупал, и палач починил веревку, но я сказал слово, что иду вниз. Ни одно слово не сказало мне, что я спускаюсь, Спускаюсь. О, ни одно слово не сказало, что я спускаюсь.