Saltatio Mortis - Gossenpoet текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Gossenpoet» из альбома «Zirkus Zeitgeist - Ohne Strom und Stecker» группы Saltatio Mortis.
Текст песни
Ich habe mich schon viel zu oft verloren, in manchem Glas und mancher Musenkracht. Dem Teufel Branntwein hab ich abgeschworen, fast jeden Morgen nach durchzechter Nacht. Hab lang gesucht und mich doch nie gefunden. Auf keiner Bühne und keines Weibes Brust. Aus tausend Betten bin ich zu schnell entschwunden, verfolgt von Liebe und gezogen von der Lust. Ich bin ein Spielmann, ein Poet der Straße. Bin heute hier und bald schon wieder weg. Und weht der Fahrtwind mir dann um die Nase, verliert ein jeder Abschied seinen Schreck. Klug und erwachsen, dass bin ich nie geworden. Lockt doch Versuchung jede Nacht und jeden Tag. Gib mich ihr hin, will ihr nicht wiederstehen. Wer weiß den schon, ob sie sonst wieder kommen mag. Bin weit gereist, bin viel herumgekommen, manch lange Straßen nenn´ ich zärtlich mein Zuhaus. Und ist das Ende eines Weg´s einmal gekommen, bleib ich nicht steh´n, sondern nehme schnell Reißaus. Ich bin ein Spielmann, ein Poet der Straße. Bin heute hier und bald schon wieder weg. Und weht der Fahrtwind mir dann um die Nase, verliert ein jeder Abschied seinen Schreck. Lalalalala Lalalalala Lalalalala Lalalalala Ich bin ein Spielmann, ein Poet der Straße. Bin heute hier und bald schon wieder weg. Und weht der Fahrtwind mir dann um die Nase, verliert ein jeder Abschied seinen Schreck. Und weht der Fahrtwind mir dann um die Nase, verliert ein jeder Abschied seinen Schreck. Ich bin ein Träumer, ein Komponist der Gosse. Bin heute hier und morgen wieder fort. Aventüren sind mein Lohn für jede Posse Für jede Note, jedes Liedchen, jedes Wort. Ich bin ein Spielmann, ein Poet der Straße. Bin heute hier und bald schon wieder weg. Und weht der Fahrtwind mir dann um die Nase, verliert ein jeder Abschied seinen Schreck. Lalalalala Lalalalala Lalalalala Lalalalala Und weht der Fahrtwind mir dann um die Nase, verliert ein jeder Abschied seinen Schreck. verliert ein jeder Abschied seinen Schreck. verliert ein jeder Abschied seinen Schreck.
Перевод песни
Я слишком сильно себя потерял, В некоторых стеклах И многие мышечные подвиги. Дьявольский бренди я отрекся, Почти каждое утро за ночью. Долго искали И никогда не нашел меня. На одном этапе И никакой женской груди. Из тысячи коек я пропал слишком быстро, Преследуется любовью и тянется похотью. Я плеймейкер, поэт на улице. Я здесь сегодня и скоро снова. И тогда вождение ветра дует вокруг моего носа, Каждое прощание теряет свой страх. Умный и взрослый, Этого я никогда не ставил. Привлекайте соблазн каждую ночь и каждый день. Дай мне ее, Вы не хотите отступать. Кто знает уже, Было ли это иначе. Я много путешествовал, У меня много проблем, На многих длинных улицах я нежно называю свой дом. И как только закончится путешествие, Я не буду стоять, Но быстро. Я плеймейкер, поэт на улице. Я здесь сегодня и скоро снова. И тогда вождение ветра дует вокруг моего носа, Каждое прощание теряет свой страх. Лалалалала Лалалалала Лалалалала Лалалалала Я плеймейкер, поэт на улице. Я здесь сегодня и скоро снова. И тогда вождение ветра дует вокруг моего носа, Каждое прощание теряет свой страх. И тогда вождение ветра дует вокруг моего носа, Каждое прощание теряет свой страх. Я мечтатель, Композитор желоба. Я здесь сегодня И завтра снова. Авантюры - моя награда за каждого шутника Для каждой ноты, каждой песни, каждого слова. Я плеймейкер, поэт на улице. Я здесь сегодня и скоро снова. И тогда вождение ветра дует вокруг моего носа, Каждое прощание теряет свой страх. Лалалалала Лалалалала Лалалалала Лалалалала И тогда вождение ветра дует вокруг моего носа, Каждое прощание теряет свой страх. Каждое прощание теряет свой страх. Каждое прощание теряет свой страх.