Saint Etien - He's on the Phone текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «He's on the Phone» из альбомов «Superdance 90's» и «Electrolatino Music from the 90's Including Miles, Saint Etien, Robin, DJ Fenix» группы Saint Etien.

Текст песни

He’s on the phone and she wants to go home Shoes in hand, don’t make a sound, it’s time to go Ooh-ooh, someday (someday), someday He’s on the phone, doesn’t want to go home The hotel life, forget your wife, you’re on your own Academia girl, her life’s a gas, she loves the trash inside his world Can’t find his way there, got the cash, feeling flash in Leicester Square, ooh Yes, she never meant to call, she did anyway And now he’s trying to find the words to say Someday (someday), someday (someday) Yes, she never meant to call, she did anyway And now he’s trying to find the words to say Someday (someday), someday (someday) It’s five to twelve and she’s nervous as hell With nothing to lose, it’s hard to choose, it’s hard to tell Skin is dewdrop and warm The lipstick kiss, reminisce, awake 'til dawn, ooh Yes, she never meant to call, she did anyway And now he’s trying to find the words to say Someday (someday), someday (someday) Yes, she never meant to call, she did anyway And now he’s trying to find the words to say Someday (someday), someday (someday) Et c’est alors que supposement blesse par le commun des mortels Je resurrecte encore et encore, je resurrecte encore et encore He’s on the phone and she wants to go home Shoes in hand, don’t make a sound, it’s time to go Yes, she never meant to call, she did anyway And now he’s trying to find the words to say Someday (someday), someday (someday) Yes, she never meant to call, she did anyway And now he’s trying to find the words to say Someday (someday), someday (someday), someday

Перевод песни

Он говорит по телефону, и она хочет пойти домой, Туфли в руке, не издавай ни звука, пора идти. О-о, однажды (когда-нибудь), когда-нибудь ... Он звонит, не хочет возвращаться домой. Жизнь в отеле, забудь свою жену, Ты Сама по Себе учишься, девочка, ее жизнь-это газ, она любит мусор в его мире, Не может найти свой путь туда, у меня есть деньги, чувствую вспышку на Лестер-сквер, у-у ... Да, она никогда не хотела звонить, она все равно звонила. И теперь он пытается найти слова, чтобы сказать ... Когда-нибудь (когда-нибудь), когда-нибудь (когда-нибудь) Да, она никогда не хотела звонить, она все равно звонила. И теперь он пытается найти слова, чтобы сказать ... Когда-нибудь (когда-нибудь), когда-нибудь (когда-нибудь) Сейчас от пяти до двенадцати, и она чертовски нервничает, Ей нечего терять, трудно выбирать, трудно сказать. Кожа dewdrop и теплая. Поцелуй губной помадой, вспомни, проснись до рассвета. Да, она никогда не хотела звонить, она все равно звонила. И теперь он пытается найти слова, чтобы сказать ... Когда-нибудь (когда-нибудь), когда-нибудь (когда-нибудь) Да, она никогда не хотела звонить, она все равно звонила. И теперь он пытается найти слова, чтобы сказать ... Когда-нибудь (когда-нибудь), когда-нибудь (когда-нибудь) и еще раз, когда-нибудь, когда-нибудь (когда-нибудь) и еще раз, когда-нибудь (когда-нибудь) и еще раз, когда-нибудь, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да. Он говорит по телефону, и она хочет пойти домой, Туфли в руке, не издавай ни звука, пора идти. Да, она никогда не хотела звонить, она все равно звонила. И теперь он пытается найти слова, чтобы сказать ... Когда-нибудь (когда-нибудь), когда-нибудь (когда-нибудь) Да, она никогда не хотела звонить, она все равно звонила. И теперь он пытается найти слова, чтобы сказать ... Когда-нибудь (когда-нибудь), когда-нибудь (когда-нибудь), когда-нибудь