Saimons - Hope-lit Path текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hope-lit Path» из альбома «Saimons» группы Saimons.
Текст песни
One moment we all walk down her shore. Sees no difference between those soldier boys. She keeps our candle lit And puts us on our feet. A confort that drifts our pain to space. The last thing we loose before we fade. Makes reason leap to dreams, Feel closer than they seem. Maybe you’re looking for something That doesn’t meet the eye. Deeper I know you believe it. You’ve got to face these times. She is in a needed change. A time to rearrange. Makes reason leap to dreams, Feel closer than they seem. Maybe you’re looking for something That doesn’t meet the eye. Deeper I know you believe it. You’ve got to face these times. May be you’re looking for something That doesn’t meet the eye. Cause shadows are made By sunlight rays, they say. She’s leaning beside the world tonight Or shining above the sunless sky. Reflected upon those dampen eyes. Seconds away from darkening times. Is hidden behind the brake of dawn. And glowing across a «no man’s land». When seeking the fire for the cure. Keep holding on until the storm is through.
Перевод песни
В один миг мы все спустимся к ее берегу. Не видит разницы между этими солдатами. Она держит нашу свечу зажженной И ставит нас на ноги. Конфорт, который уносит нашу боль в космос. Последнее, что мы теряем, прежде чем исчезнем. Заставляет разум прыгать к мечтам, Чувствовать себя ближе, чем кажется. Может, ты ищешь что-то, Что не попадается на глаза. Глубже я знаю, что ты веришь в это. Ты должен встретить это время. Она нуждается в переменах. Время перестроиться. Заставляет разум прыгать к мечтам, Чувствовать себя ближе, чем кажется. Может, ты ищешь что-то, Что не попадается на глаза. Глубже я знаю, что ты веришь в это. Ты должен встретить это время. Может быть, ты ищешь что-то, Что не попадается на глаза. Говорят, тени созданы Солнечными лучами. Сегодня ночью она склоняется перед миром Или сияет над Без солнца небом. Отражаясь на этих ослабевающих глазах. В нескольких секундах от времени потемнения. Прячется за тормозом рассвета. И светится на «ничейной земле». В поисках огня для исцеления. Держись, пока буря не закончится.