Sabbat - Mythistory текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Mythistory» из альбома «Dreamweaver» группы Sabbat.
Текст песни
I’m standing at the Crossroads of my life — Nothing to lose Each path leads to oblivion Whichever one I choose Rising from the ashes of my plight I traverse filaments of light That permeate my ethereal form — On omnipotent threads I’m born Unto a place where I can find A balm to ease my troubled mind That I may glimpse things Yet unseen A world not grey — But evergreen… And can you blame me — Is it such a crime To crave for one small piece Of heaven that I can call mine? For years I have waded Through bland mediocrity Watched my hopes sink In a mire of negation Yet why pay the cost for a Paradise lost when here is An Eden of natures creation? Sisters of servitude- Fearful and fair Who herald good fortune And mete out despair Take pity upon me and Give back my soul So that I who am 'empty' May once more be 'whole' SPIRIT VOICES: «Mortal be silent — Take heed as we speak Not lightly will we return That which you seek True wisdom walks hand in Hand with adversity Knowledge exists on the Brink of uncertainty.» The moment that I saw her face My lust I could not hide She knew me as no other — Viewed me through a lovers eyes A vision of sensual delight Pervades my senses — And ignites new feeling That I can’t define Desire for this succubus sublime Sister, mother, virgin, whore — She is all these and yet still more That I could hope to understand She takes my heart — I take her hand … And can you blame me — Is it such a crime To crave for one small piece Of heaven that I can call mine? All my life I have yearned — How my spirit has burned To taste the fruits That my tonsure forbade Yet here was a beauty so pure She could truly outshine any Star that the Lord God has made Sisters of servitude- Fearful and fair Who herald good fortune And mete out despair Take pity upon me and Give back my soul So that I who am 'empty' May once more be 'whole' THE FAIREST OF THEM ALL: «Brand look no further — For that which was lost can Be found in me if your Distrust becomes troth I will bestow you with Riches untold For I am your 'harvest-home' - I am your soul Come walk with me through The vale of eternity For you must know ere you go — I go with thee Corn is the gold that Will shine in the Summertime Leaves are the emeralds You find in the Spring At Autumn they turn and As copper they burn Then fall like the diamonds That bleak Winter brings From the beginning when hour — Frost and flame collided — The birth of the world To proclaim Your lives have been guided — Decided by fate Unaltered by chamges that You try to make The world nkeeps on turning — Men still live and die Though many have questions So few even try Searchfor the answers That you have found here — Unaware of the threads in The web that is wyrd.» Drowning in the waves which carry me 'cross oceans of tranquility Lulled by the eddies of my mind — Washed up like flotsam on the Tides of time I’ve no desire to return From whence I came I came Now I have learned Within us all resides A dream of days not grey — But evergreen… And can you blame me — Is it such a crime To crave for one small piece Of Heaven that I can call mine? For years I have waded Through bland mediocrity Watched my hopes sink In a mire of negation Yet why pay the cost for a Paradise lost when here is An Eden of natures creation? All that is left of those Times are my memories Days long since past into Realms of antiquity Tales round the fireside From old men who reminisce Speak of lost youth and The age of 'Mythistory' Many a cold Winters night She has come to me — Easing my sorrows and Soothing my fears In the dreams of this old man A soft voice still comforts me Made young once more by The words that I hear «Come walk with me through The vale of eternity For you must know ere you go I go with thee … I go with thee.»
Перевод песни
Я стою на Распутье своей жизни — Нечего терять. Каждый путь ведет к забвению. Кого бы я ни выбрал, Восстав из пепла своей беды. Я пересекаю нити света, Которые пронизывают мою неземную форму- На всемогущих нитях я Рожден в месте, где я могу найти Бальзам, чтобы облегчить мой беспокойный разум, Чтобы я мог увидеть вещи, Еще невидимые, Мир не серый, Но вечнозеленый... И можешь ли ты винить меня? Разве это такое преступление- Жаждать хоть одного маленького кусочка Рая, который я могу назвать своим? В течение многих лет я пробирался Сквозь мягкую посредственность, Наблюдая, как мои надежды тонут В болоте отрицания, Но зачем платить за это? Потерянный рай, когда здесь Рай природы? Сестры рабства- Страшные и справедливые, Возглашающие удачу И отчаяние. Сжалься надо мной и Верни мою душу, Чтобы я, "опустошенный" , вновь стал "целым" Духом, голоса: " смертный, умолкни — Прислушайся к тому, как мы говорим, Не станем ли мы легко возвращать То, что ты ищешь, Истинная мудрость идет рука об Руку с невзгодами, Знание существует на Грани неуверенности. " В тот момент, когда я увидел ее лицо, Моя страсть не могла спрятаться. Она знала меня, как никто другой- Смотрела на меня глазами влюбленных, Видение чувственного наслаждения Пронизывает мои чувства — И разжигает новое чувство, Которое я не могу определить, Желание этого суккуба возвышенное. Сестра, мать, девственница, шлюха ... Она-все это, и все же еще больше, Что я мог бы надеяться понять. Она забирает мое сердце — Я беру ее за руку ... И ты можешь винить меня — Разве это такое преступление- Жаждать хоть одного маленького кусочка Рая, который я могу назвать своим? Всю свою жизнь я тосковал — Как мой дух сгорел, Чтобы вкусить плоды, Которые мой постриг запретил, Но здесь была красота, такая чистая. Она могла бы по-настоящему затмить любую Звезду, которую Господь Бог сотворил Сестрами рабства- Страшными и справедливыми, Которые возвещают удачу И встречают отчаяние. Сжалься надо мной и Верни мою душу, Чтобы я, "опустошенный" , вновь стал "целым" , самым прекрасным из всех: "Бренд не смотри дальше — То, что было потеряно, Можно найти во мне, если твое Недоверие станет тротом, Я подарю тебе Несметные богатства. Ведь я-твой "урожай-дом". Я-твоя душа, Пройди со мной. Долина вечности Для тебя должна знать, прежде чем ты уйдешь — Я иду с тобой. Кукуруза-это золото, которое будет сиять в летнюю пору, листья-это изумруды, которые вы найдете весной, осенью они превращаются, и, как медь, они горят, а затем падают, как бриллианты, которые мрачная зима приносит с самого начала, когда час — Мороз и пламя столкнулись-Рождение мира, чтобы провозгласить, что ваши жизни были ведомы-решены судьбой, неизмененной chamges, которые Ты пытаешься сделать Так, чтобы мир начал вращаться- Люди все еще живут и умирают — Хотя у многих есть вопросы, Так мало даже попробовать. Ищи ответы, Которые ты нашел здесь- Не подозревая о нитях в Сети, которая является wyrd. " Тонуть в волнах, которые несут меня через океаны спокойствия. Убаюканный вихрями моего разума- Вымытый, как Флотам на приливах времени. У меня нет желания возвращаться, Откуда я пришел, я пришел. Теперь я узнал, Что внутри нас живет Мечта о днях не серых, А вечнозеленых... И можешь ли ты винить меня? Разве это такое преступление- Жаждать хоть одного маленького кусочка Рая, который я могу назвать своим? В течение многих лет я пробирался Сквозь мягкую посредственность, Наблюдая, как мои надежды тонут В болоте отрицания, Но зачем платить за это? Потерянный рай, когда здесь Рай природы? Все, что от них осталось. Времена-это мои воспоминания. Дни давно прошли. Миры античных Сказок вокруг костра От стариков, которые вспоминают, Говорят о потерянной юности и О возрасте "Мифисторы" , о многих холодных зимних ночах. Она пришла ко мне- Облегчая мои печали и Успокаивая мои страхи В мечтах этого старика, Нежный голос все еще утешает меня, Вновь сделав молодым, Словами, которые я слышу. "Пойдем, пройдемте со мной. Долина вечности Для тебя должна знать, куда ты идешь. Я иду с тобой ... Я иду с тобой».