Sabachthani - Josephine Sleeper текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Josephine Sleeper» из альбома «Miserable Endings» группы Sabachthani.

Текст песни

Sweet Josephine Collapsed against the wooden wall And no one could hear All the poems she read to him Barefeet and all Every splinter a different dream Josephine never slept She denied it all In the night — she would rage against the heaven Silently — slide across the dust and rubble Where he lay — open doors like words are spoken Still her fears — She has sealed this room forever She had a love for death It was the taste of it In every single breath Where he would sing a song to live With many hours left And countless sorrow too She could not feel bereft And still she lost it all to him Always at war with night That brought the walls too close As when the days took flight And trembling legs were still too strong She could not weep for him But touch him through the wall He might be listening And they would lay together It’s all the same to her For she had waited much too long There was a crack in the bed Where Josephine Sleeper hid away And no one could see Whatever games she would play there And she would pretend Those were his fingers that she felt One final sigh And they would touch death All gone now — all her lust and love forgiven Josephine — fold around her own endeavours She’d cast herself Down unto the floor All to feel his breath again Warm against her neck Sweet Josephine There are no dreams for her Fingers braded through eachother She sings a lullaby He cannot hear And throws her arms around Dancing with her only lover It’s what she cannot feel That frightens her The things she might reveal Stirring up the darkness of him…

Перевод песни

Милая Жозефина Обрушилась на деревянную стену, И никто не мог услышать Все стихи, которые она читала ему, Босиком и все. Каждый осколок-другая мечта. Жозефина никогда не спала. Она все отрицала. В ночи-она бы бесшумно гневалась на небеса- Скользила по пыли и обломкам, Где он лежал - распахнула двери, словно слова, Все еще ее страхи-она навсегда запечатала эту комнату. У нее была любовь к смерти. Это был вкус Каждого его вздоха, Где он пел песню, чтобы прожить Много часов, И бесчисленное количество печали тоже. Она не чувствовала себя обездоленной, И все же она потеряла все это для него, Всегда воюя с ночью, Которая приближала стены слишком близко, Когда дни улетали, И дрожащие ноги были все еще слишком сильны. Она не могла плакать по нему, Но касалась его сквозь стену. Возможно, он слушает. И они будут лежать вместе. Ей все равно, Ведь она ждала слишком долго. В кровати была трещина, Где Спящая Жозефина спряталась, И никто не мог видеть, В какие игры она будет играть, И она притворялась, Что это были его пальцы, что она чувствовала Один последний вздох, И они коснулись смерти, Теперь все ушло — все ее похоть и любовь прощены. Жозефина-сложи свои собственные усилия, Она бросилась На пол, Чтобы снова почувствовать его дыхание, Теплое на ее шее, Милая Жозефина. Для нее нет мечты. Пальцы, заплетенные друг другом. Она поет колыбельную. Он не слышит И обнимает ее, Танцуя с единственным любовником. Это то, что она не может чувствовать, Что пугает ее Тем, что она может открыть, Возбуждая темноту его...