Ryan Adams & The Cardinals - Gracie текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Gracie» из альбома «III/IV» группы Ryan Adams & The Cardinals.
Текст песни
Hello Gracie you’re a good little girl it’s a beautiful world nowing you’re out in it Last time I saw you playing in the yard You were running with children and the old people were smiling Do you miss me would you know me at all? If you walked by my house would you smile and turn the corner? Blow your kisses oh make it feel worse you know you gotta make the best of the time God has given you I scratch your name into a wall on the beach with my keys on the side of the pier I used to sleep so I would dream I was lying with you mid-summer in the grass in the fields Nobody was right Nobody was wrong, but somebody had to go oh Nobody is here so nobody is gone, hello, goodbye, hello hello, hello, hello I scratch your name in my arm with my keys on the beach on the side of the pier I keep your picture in a frame on the wall of my place down the block far enough away it’s like I’m not here You’re in my heart and you’re in my soul, so I have to let you go You’re in my heart and you’re in my soul, but I gotta let you go Hello, Hello, Hello, Hello I gotta let you go Hello, Hello, Hello I gotta let you go I gotta let you go, goodbye, goodbye I gotta let you go, goodbye, goodbye, goodbye I gotta let you go
Перевод песни
Привет, Грейси, ты хорошая маленькая девочка Это прекрасный мир, когда вы в нем. В последний раз я видел, как вы играли во дворе Вы бегали с детьми, а пожилые люди улыбались Вы скучаете по мне, знаете ли вы меня вообще? Если бы вы шли мимо моего дома, вы бы улыбнулись и повернули за угол? Ударьте ваши поцелуи, оставьте его хуже вы знаете, что вы должны сделать все возможное, чтобы Бог дал вам Я поцарапаю ваше имя в стене на пляже с моими ключами на стороне пирс Я спал, поэтому мне снилось, что я лежу с тобой в середине лета в траве в полях Никто не был прав. Никто не ошибся, но кто-то должен был пойти о Никто здесь, поэтому никто не ушел, привет, до свидания, привет Привет привет привет Я царапаю свое имя в руке своими ключами на пляже на стороне пирса Я держу твою фотографию в кадре на стене моего места вниз по блоку достаточно далеко, как будто меня здесь нет Ты в моем сердце, и ты в моей душе, поэтому я должен отпустить тебя Ты в моем сердце, и ты в моей душе, но я должен отпустить тебя Привет, Привет, Привет, Привет, я должен Отпусти меня Привет, Привет, Привет, я должен отпустить тебя, я должен отпустить тебя, до свидания, до свидания Я должен отпустить тебя, до свидания, до свидания, до свидания Я должен отпустить тебя