Ry Cooder - It's Just Work for Me текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «It's Just Work for Me» из альбома «Chavez Ravine» группы Ry Cooder.
Текст песни
Well I got my old bulldozer. Got my dozer-hauling truck. And I got my demolition order, Got to be out there by sunup. So I head west on Arroyo, Right turn at Bishop Road. Pull up by the schoolhouse and Jack down my dozer load. What I’d see? Dirt roads, beat up shacks, Stretched out as far as I can see. Don’t throw that brick my way, buddy, 'Cause it’s just work: it’s just work for me. Now they called out all the police. Police dragged some old lady Right downstairs, hollering, «Move your ass, all you taco benders. We’re gonna protect and serve you right on away from here.» It ain’t none of my business, And it ain’t my master plan. You got to go where they send you When you’re a dozer-drivin' man. I see dirt roads, beat up shacks, Stretched out far as I can see. Don’t walk down on me like that, buddy! I’m telling you, it’s only work: it’s just work for me. Now this old truck is getting tired. This old bank account is getting low. Don’t even own our old house-trailer in Fontana, So I gotta do this work, you know. Some of you may like baseball, Well I guess baseball’s alright with me. Someday there’ll be a big old ballpark here Where your little old town used to be. Dirt roads, country shacks, Old dogs, and dry grass, dusty trees. This ain’t your world, tell ya, buddy. Sure ain’t my world. Just a job, a work: just work for me. Ni el mio tampoco. Solo un trabajo… trabajo para mi.
Перевод песни
Ну, я получил свой старый бульдозер. Получил мой грузовик-бульдозер. И я получил свой порядок сноса, Должен быть там, на солнце. Поэтому я направляюсь на запад на Арройо, Вернитесь на Бишоп-роуд. Поднимитесь в школу и Положите мой груз бульдозера. Что я увижу? Грязевые дороги, избили лачуг, Насколько я могу судить. Не бросайте этот кирпич в мою сторону, приятель, Потому что это просто работа: это просто работа для меня. Теперь они вызвали всю полицию. Полиция вытащила старую леди Справа внизу, крича, «Двигай своей задницей, все, что ты изгоняешь. Мы собираемся защитить тебя и подавать тебя прямо отсюда. Это не мое дело, И это не мой генеральный план. Тебе нужно идти туда, куда они отправляют тебя Когда ты мужик-бульдозер. Я вижу грунтовые дороги, избиваю лачуг, Как я вижу, вытягивался. Не спускайся с меня так, приятель! Я говорю вам, это только работа: это просто работа для меня. Теперь этот старый грузовик устает. Этот старый банковский счет становится низким. Даже не владейте нашим старым дом-трейлером в Фонтана, Значит, я должен сделать эту работу. Некоторым из вас может понравиться бейсбол, Ну, я думаю, бейсбол в порядке со мной. Когда-нибудь здесь будет большой старый стадион Там, где раньше был ваш маленький старый город. Грязевые дороги, загородные лачуги, Старые собаки, сухая трава, пыльные деревья. Это не твой мир, скажи я, приятель. Конечно, не мой мир. Просто работа, работа: просто работай для меня. Ni el mio tampoco. Solo un trabajo ... trabajo para mi.