Ruth Jacott - Doe Maar Wat Je Wilt текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с голландского на русский язык песни «Doe Maar Wat Je Wilt» из альбома «Geheimen» группы Ruth Jacott.
Текст песни
Als je zo naar me kijkt, dan ben ik verloren Dan doe ik m’n ogen voor de zekerheid dicht Dan laat ik me verder door niets meer verstoren Doe alles maar uit, de TV en je kleren en 't licht Ik heb veel te lang gezwegen, veel te lang verlegen Nooit nog echt gekregen wat er in ons leeft Alleen maar in m’n dromen Ben ik werkelijk waargenomen Hoe de passie ooit zal stromen, hoe de aarde beeft Nu mag je niet meer wachten, 't is tijd voor diepe krachten Die verlangens gaan verzachten, doe me in je ban Til me op en draag me Streel me, ondervraag me Daag me uit en plaag me tot dat ik niet meer kan Doe maar wat je wilt Doe maar wat je wilt Doel maar wat je wilt, wat je wilt met mij Doe maar wat je wilt Doe maar wat je wilt Doe maar wat je wilt Doe maar wat je wilt, met mij Vannacht Doe maar wat je wilt Doe maar wat je wilt Doel maar wat je wilt, wat je wilt met mij Doe maar wat je wilt Doe maar wat je wilt Doe maar wat je wilt Doe maar wat je wilt, met mij Vannacht Nou gaat 't beginnen, kom me maar beminnen Betover al m’n zinnen, geef me lieve lust Kom maar met je handen Met je tong en tanden Laat m’n lichaam je branden Tot dat 't vuur weer blust Laat de rivier maar overstromen Laat 't onweer nu maar komen Kom zoals in m’n dromen Nee, ik raak nooit uitgeblust nee, nee Doe maar wat je wilt Doe maar wat je wilt Doel maar wat je wilt, wat je wilt met mij Doe maar wat je wilt Doe maar wat je wilt Doe maar wat je wilt Doe maar wat je wilt, met mij Vannacht Oh, ik heb m’n gevoel veel te lang ingehouden Ik had m’n verlangen met veel tralies gekooid Maar de wens in je blik, geef me eindelijk vertrouwen Ik waag het erop, kom maar hier, 't is echt, 't is nu of nooit Doe maar wat je wilt Doe maar wat je wilt Doe maar wat je wilt Doel maar wat je wilt, wat je wilt met mij Doe maar wat je wilt Doe maar wat je wilt Doe maar wat je wilt Doe maar wat je wilt, met mij Vannacht
Перевод песни
Когда ты так смотришь на меня, я теряюсь. Я закрою глаза на всякий случай. Тогда я не позволю больше ничего мне беспокоить. Сними все, телевизор, одежду и свет. Я слишком долго молчал, слишком долго стеснялся, Никогда не получал того, что в нас Есть, только в моих снах. Я действительно видел, Как будет течь страсть, как дрожит земля? Теперь ты не можешь ждать, пришло время для глубоких сил. Эти желания смягчат, околдуют меня. Подними меня и неси. Погладь меня, допроси меня, Брось мне вызов и дразни меня, пока я не перестану Делать все, что ты хочешь. Делай, что хочешь. Целься, что хочешь, что хочешь со мной, Делай, что хочешь. Делай, что хочешь. Делай, что хочешь. Делай со мной, что хочешь. Сегодня ночью ... Делай, что хочешь. Делай, что хочешь. Целься, что хочешь, что хочешь со мной, Делай, что хочешь. Делай, что хочешь. Делай, что хочешь. Делай со мной, что хочешь. Сегодня ночью все кончено, приди и люби меня. * Лучше всех моих чувств, Подари мне сладкую страсть * Пойдем со своими руками. С твоим языком и зубами, Позволь моему телу сжечь тебя, Пока оно снова не погасит огонь. Пусть река затопит, Пусть Гром придет, Как в моих снах. Нет, я никогда не устаю, нет, нет. Делай, что хочешь. Делай, что хочешь. Целься, что хочешь, что хочешь со мной, Делай, что хочешь. Делай, что хочешь. Делай, что хочешь. Делай со мной, что хочешь. Сегодня ночью ... О, я слишком долго сдерживал свои чувства’ Мое желание было заключено в клетку с кучей решеток. Но желание в твоих глазах, наконец-то, дай мне веру, Я воспользуюсь шансом, иди сюда, это реально, сейчас или никогда. Делай, что хочешь. Делай, что хочешь. Делай, что хочешь. Целься, что хочешь, что хочешь со мной, Делай, что хочешь. Делай, что хочешь. Делай, что хочешь. Делай со мной, что хочешь. Сегодня ночью ...