Ruth Jacott - De Zon Voor De Maan текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с голландского на русский язык песни «De Zon Voor De Maan» из альбома «Live In Carre» группы Ruth Jacott.
Текст песни
Ik ben de schaduw. jij bent het licht Liefde valt niet te verklaren Je geeft me precies dat tegenwicht Een kompas waar ik op kan varen Elke dag na elke nacht Blijf ik je hartslag voelen En ik loop lachend in de regen Ik denk aan jouw Er bestaat in deze wereld Geen gelukkiger vrouw Niets krijgt mij er nog onder Ik kan alles aan Zolang jij er voor me bent … Als de zon voor de maan Ik zwem in de wolken, over de zee Ontwaak ik weer in je armen Dagen en maanden, jaren aaneen Zal ik je steeds verwarmen Schiet ik tekort, jij vult me aan We zijn als de elementen Want ik loop lachend in de regen Ik denk aan jouw Er bestaat in deze wereld Geen gelukkiger vrouw Niets krijgt mij er nog onder Ik kan alles aan Zolang jij er voor me bent … Als de zon voor de maan En komt er ooit een dag Waarop de kansen zich keren Gaat liefde overstag Ik zal het feit accepteren Maar een donderslag, op een heldere dag Is lichtjaren bij ons vandaan… En ik loop lachend in de regen Ik denk aan jouw Er bestaat in deze wereld Geen gelukkiger vrouw Niets krijgt mij er nog onder Ik kan alles aan Zolang jij er voor me bent … Als de zon voor de maan
Перевод песни
Я-тень, а ты-свет. Любовь не может быть объяснена, Ты даешь мне именно этот противовес. Компас, по которому я могу плыть. Каждый день после каждой ночи Я чувствую твое сердцебиение. И я иду, улыбаясь под дождем, Я думаю о тебе. В этом мире Нет счастливей женщины, Ничто больше не сводит меня с ума. Я могу справиться с чем угодно. Пока ты рядом со мной ... Как солнце перед Луной, Я плыву в облаках, через море. Я снова просыпаюсь в твоих объятиях. Дни и месяцы, годы за годами Я буду согревать тебя. Я терплю неудачу, ты дополняешь меня. Мы словно стихии, потому что я хожу под дождем, смеясь . Я думаю о тебе. В этом мире Нет счастливей женщины, Ничто больше не сводит меня с ума. Я могу справиться с чем угодно. Пока ты рядом со мной ... Как солнце перед Луной, И наступит ли день, Когда шансы изменятся? Любовь вот-вот изменится. Я приму этот факт, Но удар молнии в ясный день- Это световые годы вдали от нас... И я иду, улыбаясь под дождем, Я думаю о тебе. В этом мире Нет счастливей женщины, Ничто больше не сводит меня с ума. Я могу справиться с чем угодно. Пока ты рядом со мной ... Как солнце перед Луной.