Runrig - Pog Aon Oidhche Earraich текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с гэльского на русский язык песни «Pog Aon Oidhche Earraich» из альбомов «50 Great Songs» и «Live at Celtic Connections 2000» группы Runrig.

Текст песни

An saoghal, sia uairean Obair la ri culTeaglach gabhal dhan a 'mheasa Pailteas, slainte, is gaol An Ruis a tuiteam sios mu’m chluasan An Ear Mheadhain am brot cho dorch Is thusa, uilc is a mhuirt is a shabaid Na mo bheatha a h-uile oidhche An greim cho teann 's cho araid Mar ord na mo dhorn A 'ghealach bha cho soilleir 'S a gheall a leithid dhuinn Bha sinn mar longan seolaidh Air cuan buidhe og a 'chridhe Mu coinneamh clann an t-saoghil 's a theaglaich Gun ghuth no gaire, Dia, no biadh Co as an dainig na reultan, thuirt miCo as an dainig grian Tha sinn cho leointe fo na ghealach seo Anam craidhte seachad air ifrinn fheinn Ach tha thusa brosnaichadh nam bliadhnaichean Le saidhbreas seachad air mo dhith Cho cheal ri sneachd gach uile gheamhradh An t-oran gaoil m’fhaosaid chiontach fheinn O luaidh be siod an gradh A dh’fhag mi ceangailte ruit an drasda Co shaoileadh an rud a dh’fhas Bho phog aon oidhche earraich Translation: BEYOND THE VALLEY I looked behind me Whithout rancour without pity To where my footprints were scattered On their journey through the dust From the beginning to an end of time And to the bright everlasting days Beyond the valley You came down To a barren wilderness And you raised the shadow From the valley Gratitude and shame The measure in each hand We will proclaim your name in voice On Gods way We will praise The love and the grace That gave us our existance So lowly beneath the sun As it poured out ist light On alien stars.

Перевод песни

Мир, шесть раз Работай нахальную собаку к худшему Pailteas, slainte и относительные Россия падает на мои уши Ближний Восток - самый темный Вы, зло, убийство и бой Моя жизнь каждую ночь Плотное сцепление и бит Как порядок моего кулака Луна была настолько ясной Он обещал нам, как мы Мы были, как судоходные суда На золотом океане сердца Когда дети мальчика встречаются и его семья Нет более близкого голоса, Бога или пищи Звезды вышли из звезд, miCo сказал от мрачного солнца Мы так безумны под этой луной Анам пострадал от ада Но вы чистите годы С сосисками вне меня Избегайте снега каждую зиму Песнь любви моего грешного грешника О ждала звезда Я оставляю его привязанным к дистанции В чем была идея? От торфа одна весенняя ночь перевод: ПОСЛЕ ДОЛИНЫ Я оглянулся позади. Без жалости без жалости Там, где мои следы были разбросаны На пути их через пыль От начала до конца времени И к ярким вечным дням За долиной Ты спустился В бесплодную пустыню И вы подняли тень Из долины Благодарность и стыд Мера в каждой руке Мы провозгласим ваше имя в голосе По богам Мы будем хвалить Любовь и благодать Это дало нам наше существование Так низко под солнцем Когда он вылил свет О чужих звездах.