Run-D.M.C. - Ghostbusters текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ghostbusters» из альбома «RUN DMC "High Profile: The Original Rhymes"» группы Run-D.M.C..

Текст песни

GHOSTBUSTERS! I ain’t afraid of no ghosts GHOSTBUSTERS! Something strange goin on Something’s wrong Gloom in the room Outside is the storm All alone in the crib Watchin the tube Yo-o-o-o is that what I think? Did I see somethin move? Chill down your spine Your heart fills with fright Not filled by the things that GO BUMP IN THE NIGHT They walk through the walls With no time to stall You call the GHOSTBUSTERS Well that’s who you call! GHOSTBUSTERS! We ain’t-we ain’t-we We ain’t afraid of no ghosts GHOSTBUSTERS! We ain’t-we ain’t-we We ain’t afraid of no ghosts GHOSTBUSTERS! We ain’t-we ain’t-we We ain’t afraid of no ghosts GHOSTBUSTERS! Stop! UHH! Bridge Hit it! I-I ain’t, I-I ain’t I ain’t afraid of no ghosts I, I-I ain’t afraid I-I ain’t, I-I ain’t I-I-I, I-I-I ain’t afraid of no ghosts GHOSTBUSTERS! GHOSTBUSTERS! All alone on the phone so whassup with that noise? The wife’s at work and I’m no jerk and I just left my boys at school and I’m no fool and I got no time to waste So you get up and call, don’t trip and fall Go outside and leave the place Now it’s no dream because you seein a shadow in the night But we will come and get it done so don’t worry save your fright Now there’s a group who likes to troop and you know you can trust us So don’t get nervous cause at your service the local GHOSTBUSTERS! I ain’t afraid of no ghosts I ain’t I ain’t afraid of no ghosts GHOSTBUSTERS! I ain’t afraid of no ghosts I ain’t I ain’t afraid of no ghosts GHOSTBUSTERS! Aight aight aight I remember the time, I visited the grave My life on the line, only my life to save All by myself, with no one around Did not understand a hand comin out the ground I knew it wasn’t mine, it was somebody else But I didn’t care G, I just screamed for HELP! Then — GHOSTBUSTERS — had strapped to their back Screamin — GHOSTBUSTERS — those 'busters attacked «We are your friendly neighborhood ghostbusters,» that’s what they said to me «We are the busters of an ?, G-H-O-S-T» GHOSTBUSTERS! I ain’t-I ain’t-I ain’t I ain’t afraid of no ghosts GHOSTBUSTERS! I ain’t-I ain’t-I ain’t I ain’t afraid of no ghosts Howling haunting Scaring screaming Ghostly ghosts Ghouling demons! Monsters spooks Werewolves and devils All those things on the same level Nightmares (bad dreams) cannot be beat It takes a brave man (to stand in defeat) Must be the bravest (yo, the bravest and most) You must be able to say, «I ain’t afarid of no ghosts» A good sense of humor, is important to have When a ghost tries to scare you (ha, don’t make me laugh) They be dustin off ghosts, like true ghost-dusters Go, go, go, go, ghoooooosstbusters! GHOSTBUSTERS! Busters, busters! One time in the house Peace to everybody out there We love ya, peace I AIN’T AFRAID OF NO GHOST

Перевод песни

Ghostbusters! Я не боюсь призраков Ghostbusters! Что-то странное, что-то случилось Мрак в комнате Снаружи - буря В одиночестве в кроватке Смотреть в трубку Йо-о-о-о, что я думаю? Видел ли я что-нибудь? Остудите свой позвоночник Ваше сердце наполняется испугом Не заполнено вещами Что GO BUMP В НОЧЬ Они ходят по стенам Не успевает свалиться Вы называете GHOSTBUSTERS Ну, вот кто ты называешь! Ghostbusters! Мы не-мы не-мы Мы не боимся призраков Ghostbusters! Мы не-мы не-мы Мы не боимся призраков Ghostbusters! Мы не-мы не-мы Мы не боимся призраков Ghostbusters! Стоп! UHH! Мост Бей это! Я-я не, я-я не Я не боюсь призраков Я, я-я не боюсь Я-я не, я-я не Я-я-я, я-я-я не боюсь призраков Ghostbusters! Ghostbusters! В одиночку по телефону Так что с этим шумом? Жена на работе, и я не рывком И я просто оставил своих мальчиков В школе, и я не дурак И у меня нет времени тратить Итак, вы встаете и звоните, не отправляйтесь и не падайте Выйти на улицу и покинуть место Теперь это не сон, потому что вы видите Тень ночью Но мы придем и сделаем это Так что не волнуйся, спаси свой страх Теперь есть группа, которая любит отбивать И вы знаете, что можете нам доверять. Так что не волнуйтесь за свою службу Местные GHOSTBUSTERS! Я не боюсь призраков Я не я не боюсь призраков Ghostbusters! Я не боюсь призраков Я не я не боюсь призраков Ghostbusters! Aight aight aight Я помню время, я посетил могилу Моя жизнь на линии, только моя жизнь, чтобы спасти Я сам, ни с кем Не поняла, что рука исходит из земли Я знал, что это не мое, это был кто-то еще Но мне было все равно, я просто кричал о ХЕЛПЕ! Затем - GHOSTBUSTERS - привязали к спине Screamin - GHOSTBUSTERS - эти «бьющие» атаковали «Мы твой дружелюбный соседский призрак», Вот что они мне сказали «Мы - дезертиры», G-H-O-S-T » Ghostbusters! Я не ... я не ... я не Я не боюсь призраков Ghostbusters! Я не ... я не ... я не Я не боюсь призраков Воющий преследующий Страшный крик Призрачные призраки Демоны Гулин! Монстры призраки Оборотни и бесы Все эти вещи на одном уровне Кошмары (плохие сны) не могут быть избиты Ему нужен храбрый человек (стоять в поражении) Должно быть, самые храбрые (лет, самые смелые и самые) Вы должны быть в состоянии сказать: «Я не далек от призраков» Хорошее чувство юмора, важно иметь Когда призрак пытается напугать вас (га, не заставляйте меня смеяться) Они пустуют от призраков, как настоящие призрачные пылесосы Идите, идите, идите, идите, goooooosstbusters! Ghostbusters! Нарушители, нарушители! Один раз в доме Мир всем там Мы любим тебя, мир Я НЕ ПРИНИМАЮ