Rugburns - Holliston Street текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Holliston Street» из альбома «Morning Wood» группы Rugburns.
Текст песни
We lived on Holliston Street in the sixties We didn’t need much back then, just a smile And Daddy would sing And buy us ice cream And we would listen Uncle Louie would come over for dinner on Sundays He taught piano to my sister, Kath And I’d stand behind And imitate him And she would laugh And he’d get mad And if I knew then what I know now I wouldn’t rush the growing old I’d take the flu, the measles, and the blues And I guess I’d do as I was told Kathy would walk up ahead, and I’d follow She seemed so big back then, and me so small And Mommy would give Me one dime, and her two nickels And I would cry 'Cause she got more And if I knew then what I know now I wouldn’t rush the growing old I’d take the flu, the measles, and the blues And I guess I’d do as I was told They let us stay up real late to watch Ed Sullivan We saw the Beatles two times that year And Daddy would laugh And say, «Look at that dumb hair!» But I liked John Man, I loved John And I’d give up candy for Lent in the springtime And Mama was proud And so were the nuns I thought it was okay to eat the candy If the wrapper was on I was just sucking out the juices The juices of life And if I knew then what I know now I wouldn’t rush the growing old I’d take the flu, the measles, and the blues And I guess I’d do as I was told
Перевод песни
Мы жили на Холлистон-стрит в шестидесятых, Нам тогда не нужно было многого, просто улыбка, А папа пел И покупал нам мороженое, И мы слушали, Как дядя Луи приходил на ужин по воскресеньям. Он учил мою сестру играть на пианино, Кэт, А я стоял позади И подражал ему, А она смеялась, А он злился. И если бы я знал то, что знаю сейчас. Я бы не спешил стареть, Я бы забрал грипп, корь и блюз, И, думаю, я бы сделал так, как мне сказали, Кэти пойдет вперед, и я бы последовал за ней. Она казалась такой большой тогда, а я такой маленький, И мама давала Мне один цент, и два ее пятака, И я плакал, потому что у нее было больше. И если бы я знал то, что знаю сейчас. Я бы не спешил стареть, Я бы забрал грипп, корь и блюз, И, думаю, я бы сделал так, как мне сказали, Они позволили нам остаться очень поздно, чтобы посмотреть на Эда Салливана. Мы видели Битлз два раза в том году, А папа смеялся И говорил: "Посмотри на эти тупые волосы!" Но мне нравился Джон. Чувак, я любила Джона, И я бы отказалась от конфет ради поста весной, И мама гордилась, И монахини тоже. Я думал, что это нормально-есть конфету, Если обертка включена. Я просто высасывал соки, Соки жизни. И если бы я знал то, что знаю сейчас. Я бы не спешил стареть, Я бы забрал грипп, корь и блюз, И, думаю, я бы сделал, как мне сказали.
