Rudra - Majestic Ashtavakra текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Majestic Ashtavakra» из альбома «Brahmavidya: Transcendental I» группы Rudra.

Текст песни

The mortal self subject to misery** Is bound by Besha Kala and Vastu This misery is caused by the delusion That the seeker and sought and dual I am the one Non dually one, I am «You are really unbound and actionless, Self-illuminating and spotless already. The cause of your bondage is that you are Still resorting to stilling the mind.» No effort will gain you the immortal self Karmas and Dhyana are futile to me Because I am forever free Samadhi is of no use to me Cittavrtti Nirodha is a fruitless pursuit Because I am the forever free Aham nitya muktah «As I alone give light to this body, so I do to the world. As a result the whole world is mine, or alternatively nothing is» Through the Shruti alone one discovers that the Self is Nitya shuddha buddha mukta svabhava Akashavad anantoham ghatavat prakrtam jagat Iti jnanam tathaitasya na tyago na graho layah I am the one Non dually one, I am

Перевод песни

Смертное я подвержено страданиям ** Связан Беша Кала и Васту Это несчастье вызвано заблуждением Что ищущий и ищущий и двойственный Я единственный Не один, я «Вы действительно несвязаны и бездействуемы, Самоосвещающий и безупречный уже. Причиной вашего рабства является то, что вы Все еще прибегает к успокоению ума. Никакие усилия не принесут вам бессмертного Карма и Дхьяна бесполезны для меня, потому что я навсегда свободен Самадхи бесполезен для меня. Читтавритти Ниродха - бесплодное преследование Потому что я навсегда свободен Aham nitya muktah «Как только я даю свет этому телу, так я поступаю с миром. В результате весь мир принадлежит мне, или, альтернативно, ничего нет » Через Шрути один обнаруживает, что «Я» - это Нитья шуддха будда мукта свабхава Акашавад anantoham ghatavat prakrtam jagat Ити джнанам татхайасйа на тыаго на грахо-лайах Я единственный Не один, я