Rudra - In the Fourth Quarter: Turiya текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «In the Fourth Quarter: Turiya» из альбома «Brahmavidya: Primordial I» группы Rudra.
Текст песни
I am not vaishvanara, the first I am not taijasa, the second I am not prajna, the third I am the turiya, the fourth I am satyam which cannot be negated I am chit that is Omniscient I am ananda that is all pervasive I am the lord of all, Om The fourth prevades the three as an invariable existence The three cannot stand apart frOm the fourth The three letters, which constitutes (Om), is pervaded by the self Certainly Om is the self-absolute I am the one who shines in the sun & the moon I am the one who shines in you I am the one in whose presence existence shines I am indeed the light of lights In all states of experience i shine alone I am shivam, shivahOm Ayam atma brahma Om shanti shanti shanti
Перевод песни
Я не вайшванара, первая Я не тайджаса, второй Я не праджна, третий Я турия, четвертая Я сатйам, который нельзя отрицать Я чит, что есть Omniscient Я - ананда, которая всепроникающая Я - властелин всех, Ом. Четвертый превалирует три в качестве неизменного существования Три не могут стоять в стороне от четвертого Три буквы, составляющие (Ом), пронизаны самим собой Конечно, Ом - это самоочевидное Я тот, кто сияет на солнце и луну Я тот, кто сияет в тебе Я тот, в чьем присутствии блистает существование Я действительно свет огней Во всех состояниях опыта я сию один Я шивам, шивахОм Ayam atma brahma Ом Шанти Шанти Шанти