Ruben Blades - Amándote текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Amándote» из альбома «La Rosa De Los Vientos» группы Ruben Blades.
Текст песни
Algún día verás que me voy a morir amándote, amándote, amándote; Algún día sabrás lo que ha sido vivir, amándote, amándote, amándote. Quizás comprenderás lo mucho que sufrí, amándote, amándote, amándote. Quizás entenderás todo lo que perdí, amándote, amándote, amándote. Y la muchacha me dijo, «no te enamores de nadie, no te enamores de nadie», me dijo «no te enamores de nadie, mi vida, mi amor» dándome un beso me dijo, «note enamores de nadie, no te enamores de nadie», me dijo «no te enamores de nadie». Algún día verás que me voy a morir (pecadora) amándote, amándote, amándote; Algún día sabrás lo que ha sido vivir amándote, (amándote) amándote (amándote), amándote; oh, oh. Amándote, algún día verás que me voy a morir, amándote, algún día sabrás lo que ha sido vivir, amándote, quizás entenderás todo lo que yo perdí, amándote, quizás comprenderás lo mucho que sufrí, amándote, amándote, amándote, amándote, amándote, algún día verás que me voy a morir. Y fue así que me dijo, «no te enamores de nadie, (me dijo) no te enamores de nadie», me dijo «no te enamores de nadie, mi vida, mi amor». Al encontrarnos me dijo, «no te enamores de nadie, no te enamores de nadie», me dijo «no te enamores de nadie, mi vida, mi amor». Al acostarnos me dijo, «no te enamores de nadie, no te enamores de nadie», me dijo «no te enamores de nadie, mi vida, mi amor». Al despertarnos me dijo, «no te enamores de nadie, no te enamores de nadie», me dijo «no te enamores de nadie, mi vida, mi amor». Al despedirse me dijo, «no te enamores de nadie, (me dijo) no te enamores de nadie», me dijo «no te enamores de nadie, mi vida, mi amor». Y fue así que me dijo, «no te enamores de nadie, no te enamores de nadie», me dijo «no te enamores de nadie, mi vida, mi amor». Y fue así que me dijo, «no te enamores de nadie, no te enamores de nadie», me dijo «no te enamores de nadie, mi vida, mi amor». Y fue así que me dijo, «no te enamores de nadie, no te enamores de nadie», me dijo «no te enamores de nadie, mi vida, mi amor». Y fue así que me dijo, «no te enamores de nadie, no te enamores de nadie», me dijo «no te enamores de nadie, mi vida, mi amor». Papaparara. Papaparara. Papaparara. pararara. Papaparara. Papaparara. Papaparara. Papaparara. Papaparara. (No te enamores de nadie. ¿Cómo no?)
Перевод песни
Когда-нибудь ты увидишь, что я умру. любишь, любишь, любишь; Когда-нибудь вы узнаете, что это было жить, любишь, любишь, любишь. Возможно, ты поймешь, как сильно я страдал., любишь, любишь, любишь. Возможно, вы поймете все, что я потерял, любишь, любишь, любишь. И девушка сказала мне, "не влюбляйся ни в кого, не влюбляйся ни в кого», сказал он мне "не влюбляйся ни в кого, моя жизнь, моя любовь» поцеловав меня, он сказал:, "заметьте, что вы никого не любите, не влюбляйся ни в кого», сказал он мне »не влюбляйся ни в кого". Когда-нибудь вы увидите что я умру (грешник) любишь, любишь, любишь; Когда-нибудь ты узнаешь что было жить любя тебя, (любя тебя) любя тебя (любя тебя), любя тебя; о, о. Любя тебя, однажды ты увидишь, что я умру., любя тебя, когда-нибудь ты узнаешь, каково это-жить, любя тебя, ты поймешь все, что я потерял, любя тебя, ты поймешь, как сильно я страдал., любишь, любишь, любишь, любишь, любишь, когда-нибудь ты увидишь, что я умру. И это было так, что он сказал мне, "не влюбляйтесь ни в кого, (он сказал мне) не влюбляйся ни в кого», сказал он мне "не влюбляйся ни в кого, моя жизнь, моя любовь». Встретив нас, он сказал:, "не влюбляйся ни в кого, не влюбляйся ни в кого», сказал он мне "не влюбляйся ни в кого, моя жизнь, моя любовь». Когда мы легли спать, он сказал мне:, "не влюбляйся ни в кого, не влюбляйся ни в кого», сказал он мне "не влюбляйся ни в кого, моя жизнь, моя любовь». Проснувшись, он сказал:, "не влюбляйся ни в кого, не влюбляйся ни в кого», сказал он мне "не влюбляйся ни в кого, моя жизнь, моя любовь». Попрощавшись, он сказал:, "не влюбляйтесь ни в кого, (он сказал мне) не влюбляйся ни в кого», сказал он мне "не влюбляйся ни в кого, моя жизнь, моя любовь». И это было так, что он сказал мне, "не влюбляйся ни в кого, не влюбляйся ни в кого», сказал он мне "не влюбляйся ни в кого, моя жизнь, моя любовь». И это было так, что он сказал мне, "не влюбляйся ни в кого, не влюбляйся ни в кого», сказал он мне "не влюбляйся ни в кого, моя жизнь, моя любовь». И это было так, что он сказал мне, "не влюбляйся ни в кого, не влюбляйся ни в кого», сказал он мне "не влюбляйся ни в кого, моя жизнь, моя любовь». И это было так, что он сказал мне, "не влюбляйся ни в кого, не влюбляйся ни в кого», сказал он мне "не влюбляйся ни в кого, моя жизнь, моя любовь». Папапарара. Папапарара. Папапарара. параарара. Папапарара. Папапарара. Папапарара. Папапарара. Папапарара. (Не влюбляйся ни в кого. Почему нет?)
