Roy Orbison - We'll Take The Night текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «We'll Take The Night» из альбомов «The Soul of Rock And Roll» и «King Of Hearts» группы Roy Orbison.
Текст песни
Baby it’s hard sometimes to wake and face this life everyday. Sometimes it’s bad enough to stop and through the good all away. Tonight let’s put the world aside and let go together. The night is one place we can hide in each others arms. Dream on forever. Come on baby, and we’ll take the night. While the stars are willing and the moon is right. Dreams are shining in a magic light. Come with me, oh we’ll take the night. You and me, oh we’ll take the night. Baby, we’ll take the night. Look up and let the night unfold. Hold on to the feeling. Reach out and let it touch your soul. And give in to love, love is believing. Come on baby, and we’ll take the night. While the stars are willing and the moon is right. Dreams are shining in a magic light. Come with me, oh we’ll take the night. You and me, oh we’ll take the night. If everystar should fall. And tomorrow lose all meaning. We would still have had it all. It’s locked away inside our hearts. There for the dreaming. Come on baby, and we’ll tale the night. While the stars are willing and the moon is bright. Dreams are shining in the magic light. Come with me, oh we’ll take the night. You and me, oh we’ll take the night. Come on baby, and we’ll take the night. While the stars are willing and the moon is bright. Dream are shining in a magic light. Come with me, oh we’ll take the night. You and me, yeah we’ll take the night.
Перевод песни
Ребенку трудно иногда просыпаться и каждый день сталкиваться с этой жизнью. Иногда бывает достаточно, чтобы остановиться, и все хорошо. Сегодня вечером отложим мир и отпустим вместе. Ночь - это одно место, где мы можем прятаться в руках друг друга. Мечтайте вечно. Пойдем, детка, и мы возьмем ночь. Пока звезды готовы, а луна правильная. Мечты светятся волшебным светом. Пойдем со мной, о, мы возьмем ночь. Вы и я, о, мы возьмем ночь. Детка, мы возьмем ночь. Посмотри, и пусть ночь разворачивается. Держитесь за это. Доберитесь, и пусть это коснется вашей души. И поддаваться любви, любовь верит. Пойдем, детка, и мы возьмем ночь. Пока звезды готовы, а луна правильная. Мечты светятся волшебным светом. Пойдем со мной, о, мы возьмем ночь. Вы и я, о, мы возьмем ночь. Если everystar должен упасть. И завтра потеряет всякий смысл. У нас все равно было бы все. Он заперт в наших сердцах. Там для сновидений. Давай, малыш, и мы скажем ночь. Пока звезды готовы, а луна яркая. Мечты светятся в волшебном свете. Пойдем со мной, о, мы возьмем ночь. Вы и я, о, мы возьмем ночь. Пойдем, детка, и мы возьмем ночь. Пока звезды готовы, а луна яркая. Мечта светит волшебным светом. Пойдем со мной, о, мы возьмем ночь. Вы и я, да, мы возьмем ночь.