Round Mountain - Without Fear текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Without Fear» из альбома «The Goat» группы Round Mountain.
Текст песни
Do you know a river so wide in the fog you can’t see the other side? Do you know that river of soul — it runs so deep and the water’s so cold? Yes, I know a river with the banks so wide and one day I’ll cross it to the other side Yes, I know a river where my friends have gone and I’ll cross it gently just like a swan Do you know that river of mind it can block you off from what you’re trying to find How do you dance between that river’s roar and the song that calls you from the other shore? I will dance with courage and I’ll dance with pride feel the wonder healing what our fear divides And I’ll cross that river with a song to sing and I’ll feel so thankful, feel just like a king Without fear, without fear, though you’ve been denied it’s all clear, it’s all clear to the other side Oh the river is long, but it’s not so wide it’s all clear, it’s all clear to the other side and I don’t want to be refused tell me what have I got to lose? Don’t be stymied, and don’t be slow you must live that river running through your soul Will you sing that song with me, my friend may we sing forever, may it never end? When I cross that river on a summer’s day and the shimmering sun has burned the fog away and the current’s slower with the rising tide I will cross that river from the other side
Перевод песни
Знаешь ли ты, что река так широка в тумане, что ты не видишь другую сторону? Знаешь ли ты, что река души течет так глубоко, а вода такая холодная? Да, я знаю реку с такими широкими берегами, и однажды я пересеку ее на другую сторону. Да, я знаю реку, Куда ушли мои друзья, и я осторожно пересеку ее, как лебедь. Знаешь ли ты, что река разума может помешать тебе найти то, что ты пытаешься найти? Как ты танцуешь между ревом реки и песней, которая зовет тебя с другого берега? Я буду танцевать с мужеством, и я буду танцевать с гордостью, чувствовать чудо, исцеляющее то, что разделяет наш страх, и я пересеку эту реку с песней, чтобы петь, и я буду чувствовать себя таким благодарным, чувствую себя королем без страха, без страха, хотя тебе было отказано, все ясно, все ясно на другой стороне. О, река длинная, но она не такая широкая, все ясно, все ясно с другой стороны, и я не хочу, чтобы мне отказали. скажи, что мне терять? Не заикайся и не медли. ты должен жить этой рекой, бегущей по твоей душе. Споешь ли ты со мной эту песню, Мой друг, мы будем петь вечно, пусть она никогда не закончится? Когда я пересекаю эту реку в летний день, и мерцающее Солнце сжигает туман, и течение замедляется с приливом, Я пересеку эту реку с другой стороны.