Rosemary Clooney - Be My Life's Companion текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Be My Life's Companion» из альбома «Wonderful Collection» группы Rosemary Clooney.
Текст песни
Want no silver threads among the go-o-old Want no silver threads among the go-o-old Want no silver threads, want some action instead Want no silver threads among the go-o-old Be my life’s companion and you’ll never grow old I’ll love you so much that you’ll never grow old When there’s joy in living you just never grow old You’ve got to stay young 'cause you’ll never grow old People who are lonely can be old at thirty-three Don’t let it happen to you, and don’t let it happen to me Be my life’s companion and you’ll never grow old You’ll never grow old, no, you’ll never grow old Love and youth and ha-appiness are yours to have and hold Be my life’s companion and you’ll never grow old I-I-I know a man who’s lonely and he’s old at thirty- Three No one wants to be — old at thirty-three Your-our-our disposition sours like a lemon on a tree Don’t let it happen to you and don’t let it happen to me Be my life’s companion and you’ll never grow old Yes I’ll love you so much that you’ll never grow old Love and youth and ha-appiness are yours to have and hold Be my life’s companion, be my life’s companion And you’ll never grow old
Перевод песни
Не хочу серебряных ниток среди старых, Не хочу серебряных ниток среди старых, Не хочу серебряных ниток, хочу каких-то действий. Не хочу серебряных ниток среди старых, Будь спутником моей жизни, и ты никогда не состаришься. Я буду любить тебя так сильно, что ты никогда не состаришься, Когда есть радость в жизни, ты просто никогда не состаришься. Ты должен оставаться молодым, потому что ты никогда не состаришься. Люди, которые одиноки, могут состариться в тридцать три, Не позволяй этому случиться с тобой, и не позволяй этому случиться со мной, будь спутником моей жизни, и ты никогда не состаришься, Ты никогда не состаришься, нет, ты никогда не состаришься. Любовь и молодость, и Ха-аппинесс-твои, Чтобы быть спутником моей жизни, и ты никогда не состаришься. Я знаю человека, который одинок и стар в тридцать Три, Никто не хочет быть Стар в тридцать три. Твой-наш-наш-наш нрав льется, как лимон на дерево, Не позволяй этому случиться с тобой и не позволяй этому случиться со мной, будь спутником моей жизни, и ты никогда не состаришься, Да, я буду любить тебя так сильно, что ты никогда не состаришься. Любовь и молодость, и ha-appiness-твои, чтобы иметь и держать, Быть спутником моей жизни, быть спутником моей жизни, И ты никогда не состаришься.