Root - Tree (Power of Calling) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Tree (Power of Calling)» из альбома «Madness of The Graves» группы Root.

Текст песни

He sat below it and listen in, Listen in to all what it told …And at the time come that unknown Come from nowhere and behind no one His lips whisper unknown words Never heard and delusive Words as a cares enchanting Arousal, beauty and emotion Like silver breeze stroke That lovesome and silent words Melodies sounds out of his lips And people listen to the unknown But yet so imminent And then… …Then like dazed, everyone Old mans and children, woman and mans Went away, no one knows where Went away for ever, without return And nobody already see them Only he sat along under it And listen in to all what it tell The tree tell it’s story along The tree tell it’s story along I am driving a horse among shadows, flashes of storm, roaring in space, It is raining blood, knee- deep wading in the mourn, Butterfly of ruin waved it’s wings, lit up clouds dropped down to ground, Death is smiling and dancing on graves, like furious, Obsessed with her desire for life, grievous rage …

Перевод песни

Он сидел под ней и слушал, Слушал все, что она говорила . ..и в то время пришло то неизвестное. Приходи из ниоткуда и ни у кого за спиной. Его губы шепчут незнакомые слова. Никогда не слышал и Вводящих в заблуждение слов, как забота, чарующее Возбуждение, красота и эмоции, Как серебряный Бриз, инсульт, Что любовные и тихие слова, Мелодии звучат из его губ, И люди слушают неизвестное, Но все же так неминуемо, А затем . .. Затем, как ошеломленные, все Старики и дети, женщины и мужчины Ушли, никто не знает куда. Ушел навсегда, не вернувшись, И никто их уже не видел, Только он сидел под ним и слушал все, что он говорит, Дерево говорит, что это история вдоль Дерева, говорит, что это история. Я еду на лошади среди теней, вспышек бури, ревущих в пространстве, Идет дождь, кровь, по колено пробираясь в трауре, Бабочка разорения взмахнула крыльями, загорелись тучи, опустились на землю, Смерть улыбается и танцует на могилах, словно яростная, Одержимая ее желанием к жизни, печальная ярость ...