Ron Wood - Infekshun текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Infekshun» из альбома «Gimme Some Neck» группы Ron Wood.
Текст песни
She once called me a tender man She was sorry she spoke She found out later I was not true to that word Well, woman had a wise concern No way You are my infection, can never tell where you’ve been You are my infection, I can’t lose you out of my life Baby was hungry Baby was always acting bored Well I found a way to carry on You are my infection, can never tell where ya been You are my infection, I can’t get you out of my life You killing all the life here But it’s really to turn it up (not too sure about these two lines) You saved me all a bad break But I’ve been hanging around for more Don’t tell me you’re sorry You are my infection, things’ll never be the same You are my infection, so don’t come round again Bad dreams, nightmares are with me all the time But when I catch you, I’ll need you so hard You’ll be running like a bat out of hell You’ll be running from the dark like ?? Burning, burning Make sure those bad times get back to you some day You are my infection, things will never be the same You are my infection, so don’t come round again You are my infection, things will never be the same You are my infection, so don’t come round again You are my infection, I can’t get you out of my life You are my infection, so don’t come round again You are my infection, I can’t get you out of my life I can’t get you out of my life
Перевод песни
Однажды она назвала меня нежным человеком. Ей было жаль, Что она сказала, что узнала позже. Я не был верен этому слову. Что ж, у женщины была мудрая забота, Ни за что. Ты-моя зараза, никогда не узнаешь, где ты была. Ты-моя зараза, я не могу потерять тебя из своей жизни. Малышка была голодна, Малышка всегда вела себя скучно. Что ж, я нашел способ жить дальше. Ты-моя зараза, никогда не узнаешь, где ты была. Ты-моя зараза, я не могу вытащить тебя из своей жизни. Ты убиваешь всю жизнь здесь, Но на самом деле это чтобы все исправить (не слишком уверен в этих двух строках) Ты спас меня от плохого перерыва, Но я болтаюсь за еще Не говори мне, что тебе жаль. Ты-моя зараза, все никогда не будет прежним. Ты-моя зараза, так что не возвращайся снова. Плохие сны, кошмары со мной все время, Но когда я поймаю тебя, ты будешь так нужна Мне, ты будешь бежать, как летучая мышь из ада, Ты будешь бежать из темноты, как ? Сжигая, сжигая, Убедитесь, что те плохие времена когда-нибудь вернутся к вам. Ты-моя зараза, все никогда не будет прежним. Ты-моя зараза, так что не возвращайся снова. Ты-моя зараза, все никогда не будет прежним. Ты-моя зараза, так что не возвращайся снова. Ты-моя зараза, я не могу вытащить тебя из своей жизни, Ты-моя зараза, так что не возвращайся снова. Ты-моя зараза, я не могу вытащить тебя из своей жизни. Я не могу вытащить тебя из своей жизни.