Ron Hawkins - Peace and Quiet текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Peace and Quiet» из альбома «Chemical Sounds» группы Ron Hawkins.

Текст песни

Hey there tragic one I saw your ghost in Kensington The sly sentry of the alleyway The wounded soldier from the bad old days And it took me somewhere I haven’t been for years and years Old appetites like souvenirs I turned around, you disappeared Into a street steeped in silence A sweet peace and quiet The lights never go down A thousand shooting stars in Chinatown Reflected in your eyes electric-blue A kiss lingers like a deja-vu But all the lovers crash And echo under the overpass They lie pinned beneath their memories A million colliding destinies Stain the street, pierce the silence The sweet peace and quiet We cursed a dishrag sky We vowed to change the weather You donned your widest eyes I said never say never And even though we lied We swore we’d stay this way forever Is it funny how You seem just like a rumour now? A conversation that I overheard The frail echo of a foreign word Is it funny or sad? Sometimes we just walk away No bittersweet remembrance day Why do you think that we do that? To defeat peace and quiet? To cheat peace and quiet? The sweet (you don your widest eyes) Peace and quiet (I'll say never say never) The sweet (you don your widest eyes) Peace and quiet (this time we’ll change the weather) This time we’ll get it right

Перевод песни

Эй, трагичная! Я видел твой призрак в Кенсингтоне, Хитрый страж переулка, Раненого солдата в старые добрые времена, И это забрало меня туда, где Я не был много лет. Старые аппетиты, как сувениры. Я обернулся, Ты исчез На улице, окутанный тишиной, Сладкий покой и тишина, Свет никогда не гаснет. Тысячи падающих звезд в Чайнатауне Отражаются в твоих глазах электрически-синим, Поцелуй задерживается, как дежавю, Но все влюбленные терпят крах И Эхо под путепроводом, Они лежат, приколотые под их воспоминаниями, Миллион встречных судеб Пятнают улицу, пронзают тишину, Сладкий мир и покой. Мы проклинали небо, Мы поклялись изменить погоду, Ты надела свои самые широкие глаза. Я сказал Никогда не говорить никогда. И хотя мы лгали ... Мы поклялись, что останемся такими навсегда. Забавно, как Ты сейчас выглядишь, как слух? Разговор, который я подслушал, Слабое эхо чужого слова. Это смешно или грустно? Иногда мы просто уходим. Нет горько-сладкого Дня памяти. Почему ты думаешь, что мы это делаем? Чтобы победить мир и покой? Чтобы обмануть тишину и покой? Сладкое (ты надеваешь свои самые широкие глаза) Мир и тишина (я скажу никогда не говори никогда) Сладкое (ты надеваешь свои самые широкие глаза) Мир и тишина (на этот раз мы изменим погоду) На этот раз мы все сделаем правильно.