Romanovsky & Phillips - Emotional Rollercoaster текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Emotional Rollercoaster» из альбома «Emotional Rollercoaster» группы Romanovsky & Phillips.
Текст песни
(By an accident of birth, my adolescence took place in the early Seventies instead of the early sixties. But now I’m ready to Make up for all those beach parties I missed. Let’s twist! — RR) Life with you’s an endless playground So many games from which to choose But it don’t fill me with childish joy It only brings me the blues I used to think stability would only makes us dull But your moods are so erratic that I’d welcome such a lull And I don’t know how much more of this my fragile heart can take I’m not as strong as you may think and one day I could break Ah… Because you’ve got me on an Emotional Rollercoaster You lift me up, you bring me down And all the time my heart is spinning round and round and round But it still feels better than being alone on the ground Life with you is never boring It’s more like Disneyland Though the thrills are only momentary You could never call it bland One day you say you love me and your passion rings so true And the next day you ignore me, or you tell me that we’re through Each time I think you’re gone for good, but you keep coming back I cannot take much more of this before I’m gonna crack Ah… Because you’ve got me on an Emotional Rollercoaster You lift me up, you bring me down And all because you’re drooling over some new boy you’ve found But it still feels better than being alone on the ground Wah-ooh, shoo-bop shoo-bop, shoo-bop shoo-bop, ooh Wah-ooh, shoo-bop shoo-bop, shoo-bop shoo-bop, ooh Already it’s been going on for way too long a time If I take any more of this I know I’ll lose my mind Because you’ve got me on an Emotional Rollercoaster You lift me up, you bring me down And all it takes is one kind word to turn my heart around But it still feels better than being alone on the ground Life with you can be a funhouse Other times it frightens me I never know just what is coming next My Coney Island fantasy But I’m hoping there will be a change One day very soon And we’ll sail into the Tunnel of Love Beneath a crescent moon But right now you’ve got me on an Emotional Rollercoaster You lift me up, you bring me down And all the time my heart is spinning round and round and round But it still feels better than being alone on the ground
Перевод песни
(По случайности рождения, моя юность произошла в начале Семидесятых, а не в начале шестидесятых, но теперь я готов Компенсировать все те пляжные вечеринки, которые я пропустил. давайте крутить! - RR — Жизнь с тобой-бесконечная площадка. Так много игр, из которых можно выбрать, Но это не наполняет меня детской радостью, Это только приносит мне блюз. Раньше я думал, что стабильность только сделает нас скучными, Но твои настроения такие беспорядочные, что я приветствую такое затишье, И я не знаю, сколько еще этого может выдержать мое хрупкое сердце. Я не так силен, как ты думаешь, И однажды я могу сломаться. Ах ... Потому что у тебя есть я на эмоциональных американских горках, Ты поднимаешь меня, ты опускаешь меня, И все время мое сердце кружится, кружится и кружится, Но все равно лучше, чем быть одному на земле. Жизнь с тобой никогда не бывает скучной. Это больше похоже на Диснейленд, Хотя острые ощущения лишь мгновение, Вы никогда не могли бы назвать это пресным. Однажды ты говоришь, что любишь меня, и твоя страсть звучит так правдиво, А на следующий день ты игнорируешь меня или говоришь, что между нами все кончено. Каждый раз, когда я думаю, что ты ушла навсегда, но ты продолжаешь возвращаться, Я не могу больше терпеть это, пока не сломаюсь. Ах ... Из-за того, что я на эмоциональных американских горках, Ты воодушевляешь меня, ты сбиваешь меня С ног, и все потому, что ты пускаешь слюни на какого-то нового парня, которого ты нашла, Но все же это лучше, чем одиночество на земле. Вау- У-у, шу-боп, Кыш-боп, Шу-боп, Кыш-боп, ва ох-ох, Шу-боп, Кыш-боп, Шу-боп, Кыш-боп, Ох Уже это продолжается слишком долго Если я приму еще что-нибудь из этого, я знаю, что сойду с ума, Потому что у тебя есть я на эмоциональных американских горках, Ты поднимаешь меня, ты сбиваешь меня С ног, и все, что нужно, - это одно доброе слово, чтобы перевернуть мое сердце, Но все равно лучше, чем быть одному на земле. Жизнь с тобой может быть притоном, В другие времена это пугает меня. Я никогда не знаю, что будет дальше. Моя фантазия на Кони-Айленде, Но я надеюсь, что все изменится. Однажды, очень скоро, И мы поплывем в туннель любви Под полумесяцем, Но прямо сейчас я на эмоциональных американских горках, Ты поднимаешь меня, ты опускаешь меня, И все время мое сердце кружится, кружится и кружится, Но все равно лучше, чем быть одному на земле.