Romane SERDA - Je M'appelle Solitude текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Je M'appelle Solitude» из альбома «Romane Serda» группы Romane SERDA.
Текст песни
Je m’appelle solitude C’est un prénom pas une habitude C’est un regard détaché sur les gens Quand on aime que toi depuis deux milles ans Je m’appelle Lanlinesse Un petit nom comme une caresse Un baiser sur tes doigts brûlants Quand la nuit se noue entre nos draps blancs Aime moi, aime moi Comme si tu m’avais inventer Comme si tu m’avais dessiner Sur une nappe en papier d’argent Aime moi, aime moi De l’aube jusqu'à la fin des temps Aime moi Aime moi Je m’appelle Solédade Un nom qui court comme une cascade Un soleil sur l’océan Quand le ciel rougit en nous écoutant Aime moi, aime moi Comme si tu m’avais inventer Comme si tu m’avais dessiner Sur le sable ou sur les ailes du vent Aime moi, aime moi De l’aube jusqu'à la fin des temps Aime moi Aime moi Aime moi, aime moi Comme si tu m’avais inventer Comme si tu m’avais dessiner Comme si j'étais un rêve d’enfant Aime moi, aime moi De l’aube jusqu'à la fin des temps Aime moi Aime moi Aime moi (Merci à Malika pour cettes paroles)
Перевод песни
Меня зовут одиночество Это имя не обычно Это отстраненный взгляд на людей Когда мы любим только тебя в течение двух тысяч лет Меня зовут Ланлинессе. Маленькое имя, как ласка Поцелуй на твоих горячих пальцах Когда ночь завязывается между нашими белыми простынями Люби меня, люби меня Как будто ты выдумал меня Как будто ты нарисовал меня На серебряной бумажной скатерти Люби меня, люби меня От рассвета до конца времен Люби меня Люби меня Меня зовут Соледада. Имя, которое бежит, как водопад Солнце над океаном Когда небо краснеет, слушая нас Люби меня, люби меня Как будто ты выдумал меня Как будто ты нарисовал меня На песке или на крыльях ветра Люби меня, люби меня От рассвета до конца времен Люби меня Люби меня Люби меня, люби меня Как будто ты выдумал меня Как будто ты нарисовал меня Как будто я была детской мечтой Люби меня, люби меня От рассвета до конца времен Люби меня Люби меня Люби меня (Спасибо Малике за эти слова)
