Romain Humeau - L'Eternité De L'Instant текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «L'Eternité De L'Instant» из альбома «L'Eternité De L'Instant» группы Romain Humeau.

Текст песни

Dans l'éternité de l’instant C’est ce coeur soulevé Qui prodigue au firmament Ses quatres voluptés Et de leurs ailleurs extatiques Retentissent les choeurs De la race blasphématoire Dans l'éternité de l’instant C’est ce geste qui passe Et regrette déjà d'être passé Céder la place À d’autres éternités À d’autres instants Qui à leur tour tangueront aux gibets Nous les observerons Par la fenêtre infinie Et leurs ternes identités Se balanceront A l’interminable attente pour le présent Pour l'éternité, pour l’instant Dans l'éternité de l’instant Avec toujours ce coeur qui bat la chamade Une seconde en cavale Dans le vent, les rafales et volent les ventricules Sans réfléchir Juste pour agir Réagir Réagir à l'éternité, à l’instant Serti dans un écrin en peau de chagrin Il n’oublie pas de dire Adieu aux gamins Et pour une chaise trop haute Combien de jambes qui s’balancent? La tête vide Dans une rue de rien Pour un lit de misère Ils ne dorment plus Ils ne pensent à rien Ils ne parlent même plus Ils sont éteints Ils sont éteints

Перевод песни

В вечности мгновения Это сердце поднял Кто блудит на небосводе Его четыре сладострастия И от их других экстатических Звучат хоры Из кощунственного рода В вечности мгновения Этот жест проходит И уже жалеет, что прошел Уступать место В другие вечности В другое время Которые, в свою очередь, будут качаться на Жигулях Мы будем наблюдать Через бесконечное окно И их унылые личности Раскачаются В бесконечном ожидании настоящего На вечность, на мгновение В вечности мгновения С вечно бьющимся сердцем Секунду в бегах На ветру порывами и летят желудочки Наобум Просто действовать Реагировать Реагировать на вечность, на мгновение Завернутый в шкатулку из скорбной кожи Он не забывает сказать Прощание с детьми И за слишком высокий стул Сколько ног болтается? Пустая голова На улице ничего За нищенское ложе Они уже не спят. Они ни о чем не думают Они даже не разговаривают. Они вымерли Они вымерли