Roma Waterman - People Change текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «People Change» из альбома «People Change» группы Roma Waterman.

Текст песни

Living by yourself I watch the time go by I wait for you to call me on the telephone But you don’t need my help You’ve been working 9−5 Ain’t go no time to talk about what’s going on Ain’t it funny how people change Ain’t it funny how words can make you cry Ain’t it funny how people change Ain’t it funny when you love somebody I remember when The times that you would tell Me all the things that you had been going through But now your source of help Sits on a dusty shelf If you won’t look for Me How can I get through to you Ain’t it funny how people change Ain’t it funny how words can make you cry Ain’t it funny how people change Ain’t it funny when you love somebody I want the best I love the best I give the best way I know how I want your love I need your love But you are running What are you running No matter what you say There’s nothing you can do Tomorrow and today I will wait in here for you And if you change your mind One thing that you will find Is that I’ve always been faithful I’ve always been true Ain’t it funny I never change Ain’t it funny how words don’t make me cry Ain’t it funny I never change Ain’t it funny coz you love somebody I want the best I love the best I give the best way I know how I want your love I need your love But you are running What are you running Ain’t it funny how people change?

Перевод песни

Живешь сам по себе. Я смотрю, как проходит время, Я жду, когда ты позвонишь мне по телефону, Но тебе не нужна моя помощь. Ты работаешь в 9-5, Но нет времени говорить о том, что происходит, разве не забавно, как люди меняются? Разве не забавно, как слова могут заставить тебя плакать, Разве не забавно, как люди меняются? Разве не забавно, когда ты любишь кого- То, кого я помню, когда Ты рассказывала Мне обо всем, через что ты прошла? Но теперь твой источник помощи Сидит на пыльной полке. Если ты не ищешь меня, как я могу достучаться до тебя? Разве не забавно, как люди меняются? Разве не забавно, как слова могут заставить тебя плакать, Разве не забавно, как люди меняются? Разве не забавно, когда ты любишь кого- То, я хочу лучшего? Я люблю лучшее. Я даю лучший способ, я знаю, как. Я хочу твоей любви, Мне нужна твоя любовь, Но ты бежишь. Что ты бежишь, Что бы ты ни говорил, Ты ничего не сможешь сделать завтра, и сегодня Я буду ждать тебя здесь. И если ты передумаешь ... Одна вещь, которую ты найдешь - Это то, что я всегда был верен. Я всегда был верен. Разве не забавно, что я никогда не меняюсь? Разве не забавно, что слова не заставляют меня плакать? Разве не забавно, что я никогда не меняюсь? Разве это не смешно, потому что ты любишь кого-то, кого Я хочу лучшего? Я люблю лучшее. Я даю лучший способ, я знаю, как. Я хочу твоей любви, Мне нужна твоя любовь, Но ты бежишь. Что ты бежишь, Разве не забавно, как люди меняются?