Rokia Traoré - Zen текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Zen» из альбома «Tchamantche» группы Rokia Traoré.

Текст песни

L’Angélus a sonné Un chien s’endort à mes pieds J’ai eue le courage De ne rien faire Zen Je suis Zen Les heures sans heures sont glissées Sur l’horizon N’emportant que ce jour J’ai eue le courage De ne rien faire Zen oh que je suis Zen Zen oh que je suis Zen Que le temps passe Que les heures s’enchaînent Moi jour après jour Je m’offrirais le plaisir De ne rien faire Que les hommes passent Que le temps s’y fasse Moi ça y est je m’en défais de ces heures gloutonnes Qui me mangent tous les jours Tous les jours Tous les jours Tous les jours Zen oh que je suis Zen Zen oh que je suis Zen Je mange la vie et le vent Je danse sous les averses Et le matin fatiguée Je remplie mes paumes de rosée Et je laisse le ciel se poser sur mes cils Je suis Zen Et je laisse le ciel se poser sur mes cils Je suis Zen oh que je suis Zen Et je laisse le ciel se poser sur mes cils Je suis Zen Zen Zen (Merci à Hélène pour cettes paroles)

Перевод песни

Ангелус позвонил Собака засыпает у моих ног У меня хватило смелости Ничего не делать Zen Я дзен Часы без часов проскальзывают На горизонте Выполнение только в этот день У меня хватило смелости Ничего не делать Zen Ой, что я Zen Zen Ой, что я Zen Пусть пройдет время Что часы связаны Я изо дня в день Я бы предложил себе удовольствие Ничего не делать Что мужчины проходят На этот раз он делает Я там, я отменяю эти жадные часы Кто Елит меня каждый день ежедневно ежедневно ежедневно Zen ой, что я Zen Zen ой, что я Zen Я ем жизнь и ветер Я танцую под душем И усталое утро Я наполняю свои ладони росой И я отпустил небо на мои ресницы Я дзен И я отпустил небо на мои ресницы Я дзен О, что я Zen И я отпустил небо на мои ресницы Я дзен Zen Zen (Спасибо Элен за эти слова)