Rogue Valley - The Wolves and the Ravens текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Wolves and the Ravens» из альбома «False Floors» группы Rogue Valley.

Текст песни

In the morning by the sea As the fog clears from the sand I have no money in my hand I have no home, I have no land But it doesn’t trouble me As I lay beside the fire I am easy to inspire There is little I require I wasn’t yours and you weren’t mine Though I’ve wished from time to time We had found a common ground Your voice was such a welcome sound How the emptiness would fill With the waves and with your song People find where they belong Or keep on Through the never-ending maze Where the way is seldom clear There is no map or compass near I drive a ship I cannot steer Through the bleak and early morn Where a stronger will is sworn Where the moments move so slow And seem to never let you go When my hands are old and ache And my memory flickers dim And my bones don’t hold my skin There’s no place I haven’t been I recall the days were few That is all that I can do Feel the carvings in the tree That gives shade for you and me

Перевод песни

Утром у моря, Когда туман рассеивается от песка, У меня нет денег, У меня нет дома, у меня нет земли. Но это не беспокоит меня, когда я лежу рядом с огнем, Меня легко вдохновить. Мне мало что нужно. Я не была твоей, а ты не моей. Хотя я время от времени хотел, Чтобы мы нашли общий язык. Твой голос был таким желанным звуком. Как пустота Заполнится волнами и твоей песней? Люди находят свое место Или продолжают путь через бесконечный лабиринт, Где путь редко ясен, Рядом нет карты или компаса, Я управляю кораблем, которым не могу управлять. Сквозь мрачное и раннее утро, Где поклялась более сильная воля, Где мгновения движутся так медленно И, кажется, никогда не отпустят тебя, когда мои руки стары И болят, а память тускнеет, А кости не держат мою кожу. Нет места, где бы я не был. Я вспоминаю те дни, когда их было мало, Это все, что я могу сделать, почувствовать резьбу на дереве, Которая дает тень для нас с тобой.