Roger Whittaker - Du - Du bist nicht allein текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Du - Du bist nicht allein» из альбомов «Einfach leben - Best of - Dankeschön für all die Jahre», «Schön war die Zeit» и «Einfach leben - Best Of - Dankeschön für all die Jahre» группы Roger Whittaker.
Текст песни
Siehst du den Silberstreif am Horizont? Schon fängt ein neuer Morgen an Du — du bist nicht allein Niemals mehr allein Auch wenn die Sonne deines Lebens Eine Zeit lang mal nicht scheint Du — du bist nicht allein Du Ich werd bei dir sein Viel mehr als Geld und gute Worte Bist zählt auf dieser Welt ein Freund Wenn im Dunkel der Nacht Nicht deine Sehnsucht erwacht Und dir die Zärtlichkeit so fehlt Allein O ho, ho, ho, ho, weil die Liebe zerbrach Und dir alles danach Unendlich leer und sinnlos scheint Als gäb' es nie mehr einen Hoffnungsschimmer Dann wird ich bei dir sein, wortlos bei dir sein Die grauen tage geh’n vorüber Denn du bist nicht mehr allein Wenn im Dunkel der Nacht Deine Sehnsucht erwacht Stürmt die Erinn’rung auf dich ein O ho, ho, ho, ho, alle Stunden voll Glück Kommen lautlos zurück Schnüren dir Herz und Kehle zu Alle machen die Einsamkeit nur noch viel schwerer Dann wird ich bei dir sein, wortlos bei dir sein Die grauen Tage geh’n vorüber Denn du bist nicht mehr allein Niemals mehr allein Du bist nicht allein
Перевод песни
Видишь серебряную подкладку на горизонте? Уже начинается новое утро Вы — вы не одиноки Никогда больше не одинок Даже если солнце твоей жизни Какое-то время не кажется Вы — вы не одиноки Я буду с тобой Гораздо больше, чем деньги и хорошие слова В этом мире ты-друг Когда во мраке ночи Не твоя тоска пробуждается И нежности тебе так не хватает Только о-хо, хо, хо, хо, потому что любовь разбилась И тебе все после Бесконечно пустым и бессмысленным кажется Как будто никогда не было проблеска надежды Тогда я буду с тобой, буду с тобой без слов Серые дни прошли Потому что ты больше не одинок Когда во мраке ночи Твоя тоска пробуждается На тебя обрушится воспоминание O ho, ho, ho, ho, все часы полного счастья Возвращаются бесшумно Зашнуровать вам сердце и горло Все только усложняют одиночество Тогда я буду с тобой, буду с тобой без слов Серые дни прошли Потому что ты больше не одинок Никогда больше не одинок Вы не одиноки
