Roger McGuinn - Don't You Write Her Off текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Don't You Write Her Off» из альбома «Roger McGuinn Live At The XM Studios 05/27/2004» группы Roger McGuinn.
Текст песни
Been atop the New York skyline Sailed across the ocean blue Been alone on a desert island And I’ve been a guru too Don’t you write her off like that Don’t you write her off like that Don’t you write her off like that She’s a real fine lady don’t you see Don’t you write her off like that (Don't you write her off) Don’t you write her off like that (Don't you write her off) Don’t you write her off like that (Don't you write her off) She’s a real fine lady don’t you see strumental (Strings and Horns) I met the girls in every city Every town that I’ve passed thru You won’t find one half as pretty Or one with a heart so true Don’t you write her off like that (Don't you write her off) Don’t you write her off like that (Don't you write her off) Don’t you write her off like that (Don't you write her off) She’s a real fine lady don’t you see Don’t you write her off like that (Don't you write her off) Don’t you write her off like that (Don't you write her off) Don’t you write her off like that (Don't you write her off) She’s a real fine lady don’t you see If you leave her now he’ll get her Then I know you’ll change your mind You won’t find one better Can’t you see that love is blind Don’t you write her off like that (Don't you write her off) Don’t you write her off like that (Don't you write her off) Don’t you write her off like that (Don't you write her off) She’s a real fine lady don’t you see Don’t you write her off like that (Don't you write her off) Don’t you write her off like that (Don't you write her off) Don’t you write her off like that (Don't you write her off) She’s a real fine lady don’t you see Don’t you write her off like that (Don't you write her off) Don’t you write her off like that (Don't you write her off) Don’t you write her off like that (Don't you write her off) She’s a real fine lady don’t you see Don’t you write her off like that (Don't you write her off) Don’t you write her off like that (Don't you write her off) Don’t you write her off like that (Don't you write her off) She’s a real fine lady don’t you see
Перевод песни
Был на вершине горизонта Нью-Йорка, Проплыл через океан, Был один на необитаемом острове, И я тоже был гуру. Разве ты не списываешь ее вот так? Разве ты не списываешь ее вот так? Разве ты не списываешь ее вот так? Она настоящая прекрасная леди, Разве ты не видишь, не списывай ее вот так (не списывай ее). Не списывай ее вот так (не списывай ее). Не списывай ее вот так (не списывай ее). Она настоящая прекрасная леди, разве ты не видишь струменталь (струны и рога)? Я встречал девушек в каждом городе, В каждом городе, через который прошел. Ты не найдешь ни половины такой красивой, Ни такой искренней. Не списывай ее вот так (не списывай ее). Не списывай ее вот так (не списывай ее). Не списывай ее вот так (не списывай ее). Она настоящая прекрасная леди, Разве ты не видишь, не списывай ее вот так (не списывай ее). Не списывай ее вот так (не списывай ее). Не списывай ее вот так (не списывай ее). Она очень хорошая леди, разве ты не видишь, Если ты бросишь ее сейчас, он заберет ее, Тогда я знаю, ты передумаешь. Ты не найдешь никого лучше. Разве ты не видишь, что любовь слепа? Не списывай ее вот так (не списывай ее). Не списывай ее вот так (не списывай ее). Не списывай ее вот так (не списывай ее). Она настоящая прекрасная леди, Разве ты не видишь, не списывай ее вот так (не списывай ее). Не списывай ее вот так (не списывай ее). Не списывай ее вот так (не списывай ее). Она настоящая прекрасная леди, Разве ты не видишь, не списывай ее вот так (не списывай ее). Не списывай ее вот так (не списывай ее). Не списывай ее вот так (не списывай ее). Она настоящая прекрасная леди, Разве ты не видишь, не списывай ее вот так (не списывай ее). Не списывай ее вот так (не списывай ее). Не списывай ее вот так (не списывай ее). Она настоящая прекрасная леди, разве ты не видишь?
