Roger Cicero - Hollywood текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Hollywood» из альбома «Was immer auch kommt» группы Roger Cicero.

Текст песни

Als ich dich damals traf Hattest du mich beim «Hallo» FŸr mich war’n wir ein Traumpaar, Wie im Kino oder so. Wir zwei gegen den Rest. Fast wie Bonnie und Clyde. Doch wenn man nicht zurŸckspulen kann, hat alles seine Zeit. Und ich weià nicht, warum wir zwei nicht mehr die gleichen sind. Ich weià nur fŸr uns gibt’s wohl kein Happy-End. Und zum Abschied fŠllt kein Regen, Es gibt keinen letzten Kuss. Nur ein â Mach’s gut" und â Bis dann mal" Das hier ist nicht Hollywood. Kein Orchester zum Finale Und die Welt geht nicht kaputt. Komm wir machen keine Szene, Das hier ist nicht Hollywood. Wir dachten unser Drehbuch steht, Das diese Story niemals endet. Aber wenn man mittendrin ist, Merkt man kaum wie es sich Šndert. Und dann war es wohl zu spŠt, Um nochmal in den Kampf zu siehen. Wir hatten lange durchgehalten, Doch dafŸr wird kein Preis verliehen. Und zum Abschied fŠllt kein Regen, Es gibt keinen letzten Kuss. Nur ein â Mach’s gut" und â Bis dann mal" Das hier ist nicht Hollywood. Kein Orchester zum Finale Und die Welt geht nicht kaputt. Komm wir machen keine Szene, Das hier ist nicht Hollywood. Und jetzt steh’n wir, voreinander. Auf einem Supermarkt-Parkplatz Und ein Kind schreit und ein Hund bellt und es ist Dienstagnachmittag Und keiner sagt uns was wir sagen sollen. Keine Pointe, kein â Fortsetzung folgt" Und zum Abschied fŠllt kein Regen, Es gibt keinen letzten Kuss. Nur ein â Mach’s gut" und â Bis dann mal" Das hier ist nicht Hollywood. Kein Orchester zum Finale Und die Welt geht nicht kaputt. Komm wir machen keine Szene, Das hier ist nicht Hollywood. Das hier ist nicht Hollywood. Kein Orchester zum Finale Und die Welt geht nicht kaputt. Und wir zwei sind nicht mehr die Gleichen Und das hier ist nicht Hollywood. Das hier ist nicht Hollywood.

Перевод песни

Когда я встретил тебя тогда Вы меня пригласили на «Привет», Для меня мы были батутом, Как в кино или что-то в этом роде. Мы против остальных. Почти как Бонни и Клайд. Но если вы не можете перемотать, все имеет свое время. И я не знаю, почему мы двое не то же самое. Я знаю только для нас, вероятно, нет счастливого конца. И на прощание дождь не падает, Последнего поцелуя нет. Просто «сделай это хорошо» и «потом» Это не Голливуд. Нет ни одного оркестра в финале И мир не сломан. Давай, мы не делаем сцену, Это не Голливуд. Мы думали, что наш сценарий был, Эта история никогда не заканчивается. Но если вы находитесь посередине, Вы вряд ли сможете увидеть, как это изменится. И тогда, наверное, было слишком поздно, Вновь увидеть бой. У нас было много времени, Но ни один приз не присуждается. И на прощание дождь не падает, Последнего поцелуя нет. Просто «сделай это хорошо» и «потом» Это не Голливуд. Нет ни одного оркестра в финале И мир не сломан. Давай, мы не делаем сцену, Это не Голливуд. И теперь мы стоим перед собой. На автостоянке супермаркета И ребенок плачет, и собака лает, и это день слуги И никто не говорит нам, что сказать. Нет пунктуации, продолжение не следует " И на прощание дождь не падает, Последнего поцелуя нет. Просто «сделай это хорошо» и «потом» Это не Голливуд. Нет ни одного оркестра в финале И мир не сломан. Давай, мы не делаем сцену, Это не Голливуд. Это не Голливуд. Нет ни одного оркестра в финале И мир не сломан. И мы двое уже не те же И это не Голливуд. Это не Голливуд.