Roger Alan Wade - Sweet Wine Of Sorrow текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sweet Wine Of Sorrow» из альбома «All Likkered Up» группы Roger Alan Wade.
Текст песни
I’s standin' in the mornin' rain outside that Norfolk Southern Yard Rollin' dice like a train, the wind was blowin' hard I’m down twenty to the devil Hell, I hope he’ll take a check I’ll kiss his ass 'til I get level, then I’ll break his Neck I have drank from the cup of your soul like there ain’t No tomorrow I was cursed from the first with a thirst for the sweet Wine of sorrow Ah there’s things a man can do to himself where his own Parents don’t recognize his face And there’s things he does to everybody else that even True love can’t erase And you wind up scattered all in pieces and you spend your life tryin' to understand When you figure it out you realize it’s your Selfishness between you and the promised land I have drank from the cup of your soul like there ain’t No tomorrow I been cursed from the first with a thirst for that Sweet wine of sorrow Hallelujah I’d trade anything I can beg steal or borrow I was cursed from the first with a thirst for that Sweet wine of sorrow Now I’m shattered on the sidewalk like them dishes that They brought When you were swollen with my baby and your daddy Bought that shotgun when we got caught And now there ain’t much that matters and to tell the truth I still don’t understand So I think I’ll go down to Madame Moreass and just pretend you ever gave a damn I have drank from the cup of your soul like there ain’t No tomorrow I been cursed from the first with a thirst for that Sweet wine of sorrow Hallelujah I’d trade anything I can beg steal or borrow I was cursed from the first with a thirst for that Sweet wine of sorrow Baby I’s cursed from the first with a thirst for that Sweet wine of sorrow
Перевод песни
Я стою под утренним дождем за пределами Норфолкского Южного двора, Играю в кости, как поезд, ветер дул изо Всех сил, мне двадцать лет до дьявола. Черт, надеюсь, он возьмет чек. Я буду целовать его задницу, пока не достигну уровня, а потом сломаю ему Шею. Я выпил из чаши твоей души, будто Завтра не наступит. Я был проклят с первого раза жаждой сладкого Вина печали. О, Есть вещи, которые человек может сделать сам с собой. Родители не узнают его лица, И есть вещи, которые он делает со всеми, что даже Настоящая любовь не может стереть, И вы оказываетесь разбросаны по кусочкам, и вы проводите свою жизнь, пытаясь понять. Когда ты поймешь это, ты поймешь, что это твое Эгоизм между тобой и землей обетованной. Я выпил из чаши твоей души, будто Завтра не наступит. Я был проклят с первого раза жаждой этого. Сладкое вино печали. Аллилуйя, я бы обменял все, что смогу, украсть или одолжить. Я был проклят с первого раза жаждой этого. Сладкое вино печали. Теперь я разбит на тротуаре, как те тарелки, которые Они принесли, Когда ты был распухшим с моим ребенком, и твой папа Купил ружье, когда нас поймали, И теперь это не так важно, и, по правде говоря, я все еще не знаю. пойми ... Так что, думаю, я пойду к Мадам Мореасс и притворись, что тебе наплевать. Я выпил из чаши твоей души, будто Завтра не наступит. Я был проклят с первого раза жаждой этого. Сладкое вино печали. Аллилуйя, я бы обменял все, что смогу, украсть или одолжить. Я был проклят с первого раза жаждой этого. Сладкое вино печали, Детка, я проклят с первого раза жаждой этого. Сладкое вино печали.