Rod Stewart - When I'm Away from You текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «When I'm Away from You» из альбома «The Rod Stewart Sessions 1971-1998» группы Rod Stewart.

Текст песни

When I’m away from you I can’t stay still My thoughts won’t move from the way I feel It happens time and time again And the circle never ends When I’m away from you it hurts to say My sense is gone so far away I’m up all through the night I can’t tell wrong from right When I’m away from you I see grey big clouds In the fog and rain all the lonely crowds It seems to be so blue Every night I’m missing you When I’m away from you the sun don’t shine The moon don’t come and the words don’t rhyme When I’m away from you I can’t let go And you know, oh, you know It’s all the things you do that make life worth while Like the way you talk and the way you smile It’s all the things you do that keep me hangin' on And you know Don’t you know? When I’m away from the wine won’t flow The tides don’t turn and the wind don’t blow I’m up all through the night I can’t tell wrong from right, yeah, oh When I’m away from you the sun don’t shine The moon don’t come and the words don’t rhyme When I’m away from you I can’t let go And you know, oh, you know, yeah When I’m away from you I can’t stay still My thoughts won’t move from the way I feel It happens time and time again And the circle never ends When I’m away from you I see grey big clouds In the fog and rain all the lonely crowds It seems to be so blue Every night I’m missing you When I’m away from you my girl When I’m away from you my girl I can’t see the ride from the road I can’t let so body soul When I’m away from you my girl When I’m away from you my girl I can’t see the road from the ride I can’t tell the day from the night (go! Woh!)

Перевод песни

Когда я далеко от тебя, я не могу стоять на месте. Мои мысли не сдвинутся с того, как я чувствую, Что это происходит снова и снова, И круг никогда не закончится. Когда я далеко от тебя, больно говорить, Что мои чувства ушли так далеко. Я не сплю всю ночь, Я не могу отличить неправильно от правды, Когда я далеко от тебя, я вижу серые большие облака В тумане и дожде, все одинокие толпы, Кажется, такие синие. Каждую ночь я скучаю по тебе, когда я далеко от тебя, солнце не светит, луна не приходит, и слова не рифмуются, когда я далеко от тебя, я не могу отпустить, и ты знаешь, о, ты знаешь, что все то, что ты делаешь, делает жизнь достойной того, как ты говоришь, и как ты улыбаешься. Все, что ты делаешь, заставляет меня держаться, И ты знаешь, Разве ты не знаешь? Когда я буду далеко от вина, я не буду течь, Приливы не поворачиваются, и ветер не дует. Я не сплю всю ночь, Я не могу отличить хорошее от хорошего, да, о ... Когда я далеко от тебя, солнце не светит, Луна не приходит, и слова не рифмуются, Когда я далеко от тебя, я не могу отпустить, И ты знаешь, о, ты знаешь, да. Когда я далеко от тебя, я не могу стоять на месте. Мои мысли не сдвинутся с того, как я чувствую, Что это происходит снова и снова, И круг никогда не закончится. Когда я далеко от тебя, я вижу серые большие облака В тумане и дождь, все одинокие толпы Кажется такими голубыми. Каждую ночь я скучаю по тебе, Когда я далеко от тебя, моя девочка, Когда я далеко от тебя, моя девочка. Я не могу видеть, как я еду с дороги, Я не могу позволить так душе тела, Когда я далеко от тебя, моя девочка, Когда я далеко от тебя, моя девочка. Я не вижу дороги с дороги. Я не могу отличить день от ночи (вперед! Уоу!)