Rod Stewart - The Drinking Song текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Drinking Song» из альбома «Another Country» группы Rod Stewart.

Текст песни

Like everybody else, I like a night on the town. I love a bellavino when the sun goes down. But unfortunately, one thing has led to another (yes it has). I’ve struggled more than once to put the key in the door, Fallen flat on my face on the disco floor, But if I die, I’m gonna die laughing. (Now listen) I’ve sung and I’ve danced in the streets of Paris, Discovered my trousers up an old oak tree, I’ve walked half naked through the hotel continental. (But you know what) I’m glad I did what I did when I did it, Make no mistake about that. And i’m glad I said what I said when I said it, Oh yeah. It was the drink that made me do it. I know sometimes I blew it. It was the drink that made me do it. Every time, Every time. I’ve skipped a lot, found out, and I’ve lost my socks. Even spent the night in a telephone box. I’m a sucker when I hear «one more for the road.» I’ve woken up with women that I hardly knew, Wine is the cause of silly tattoos. I’ve raised hell, where hell didn’t need no raising. But I’m glad I did what I did when I did it, Make no mistake about that. And I’m glad I said what I said, Oh yeah. It was the drink that made me do it. Sometimes I guess I blew it. It was the drink that made me do it. Every time. Oh yeah Ahh yeah So, the moral of the story. Stick to tea and cakes. If ya take to the drinking you’re gonna make mistakes I wouldn’t change a thing, if I could do it again. (No I wouldn’t) It was the drink that make me do it. Sometimes I knew I blew it. It was the drink that made me do it. Every time. Every time. Oh yeah Blame the drink

Перевод песни

Как и все остальные, мне нравится ночь в городе. Я люблю беллавино, когда солнце садится. Но, к сожалению, одна вещь привела к другой (да, она есть). Я много раз боролся, чтобы положить ключ в дверь, Упал на мое лицо на полу диско, Но если я умру, я умру смеюсь. (Теперь слушайте) Я пел, и я танцевал на улицах Парижа, Открыл мои брюки по старому дубу, Я шел наполовину голым через отель континентальный. (Но вы знаете, что) Я рад, что сделал то, что сделал, когда я это сделал, Не ошибитесь в этом. И я рад, что сказал, что сказал, когда сказал это, О да. Именно этот напиток заставил меня сделать это. Я знаю, что иногда я его взорвал. Именно этот напиток заставил меня сделать это. Каждый раз, Каждый раз. Я много пропустил, узнал, и я потерял носки. Даже провел ночь в телефонной коробке. Я - присоска, когда слышу «еще один для дороги». Я проснулся с женщинами, которых я почти не знал, Вино является причиной глупых татуировок. Я поднял ад, где ад не нуждался в поднятии. Но я рад, что сделал то, что сделал, когда я это сделал, Не ошибитесь в этом. И я рад, что сказал, что сказал: «О да. Именно этот напиток заставил меня сделать это. Иногда, наверное, я взорвал его. Именно этот напиток заставил меня сделать это. Каждый раз. О, да Ahh yeah Итак, мораль этой истории. Придерживайтесь чая и пирожных. Если вы возьметесь за выпивку, вы будете делать ошибки Я бы ничего не изменил, если бы смог снова это сделать. (Нет, я бы не стал) Именно этот напиток заставил меня сделать это. Иногда я знал, что взорвал его. Именно этот напиток заставил меня сделать это. Каждый раз. Каждый раз. О, да Винить напиток